Как перевести "хлеб наш насущный" на китайский?

Mar 09, 2017 18:12

Лет сто пятьдесят назад миссионеры, рассеянные среди племен и народов почти всех широт и долгот, начали активно переводить на местные языки Библию и молитвы. Среди них было очень много талантливых лингвистов, и многими лучшими словарями и грамматиками почти исчезнувших ныне языков мы обязаны им. Зачастую и сейчас, занимаясь возрождением и развитием ( Read more... )

Этнография, народы мира, языки

Leave a comment

Comments 2

m_u_s_t_a_f_a March 9 2017, 17:39:09 UTC
Да, в арабском переводе "Отче наш" используется слово "хубз", то есть именно "хлеб".

Reply

mikes68 March 10 2017, 10:40:36 UTC
Спасибо за информацию! Теперь буду знать.

Reply


Leave a comment

Up