Кто ж спорит. Однако это здорово сэкономит время неспециалисту, по сравнению с чтением полного текста и отшелушиванием мнения авторов, а также политических ужимок, личной мстительности и иносказаний.
А зачем неспециалисту читать что-то специализированное? Вот где экономия так экономия :-) Если неспециализированное, то мнение составителя может исказить на 180 градусов. Если вы видите 2+ мнения, то понимаете, как они могут интерферировать, если видите одно, то для вас больше ничего не существует.
ДЕ недавно рассказывал про трудности поиска переводчиков, поэтому просто интересно было бы представить порядок величин. Насколько я понимаю, авторскими правами и поиском издателя можно начать заниматься после перевода.
Вопрос: почему все говорят о искусственном интеллекте, но не могут сделать машинный перевод как человек, специалист-лингвист-переводчик? Высокохудожественно и с передачей смысла 100%.
у Вас ОЧЕНЬ странные примеры.Почему книга о какой-то Хилари Клинтон и её вредных привычках должна в принципе быть кому-то интересна в России? Зачем тащить к нам всякий мусор?
Если и есть проблемы-то как раз с неанглоязычными авторами.С теми же испанцами/испаноязычными.Кроме того еще и переводы плохие. А англосаксонского мусора у нас и так на порядок больше,чем нужно.Тем более что английский язык знает масса народа.
Comments 47
Reply
Reply
Reply
Если вы видите 2+ мнения, то понимаете, как они могут интерферировать, если видите одно, то для вас больше ничего не существует.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Вопрос: почему все говорят о искусственном интеллекте, но не могут сделать машинный перевод как человек, специалист-лингвист-переводчик? Высокохудожественно и с передачей смысла 100%.
Reply
Reply
Зачем тащить к нам всякий мусор?
Если и есть проблемы-то как раз с неанглоязычными авторами.С теми же испанцами/испаноязычными.Кроме того еще и переводы плохие.
А англосаксонского мусора у нас и так на порядок больше,чем нужно.Тем более что английский язык знает масса народа.
Reply
Leave a comment