Nov 13, 2014 14:21
Itsuka sameru
yume miteta no kana
mata hitori de
kimi wo sagashiteru
Hoka nani yori
taisetsu ni shita
kimi wa mou inai
boku no soba niwa
Fukaku nareba
omoi mo kurushii
kitto nai mono mo
shinjite shimau
Mada kienai nukumori
tsuyoku dakishimeta ato de
mata shiawase no zangai ni kizukunda yo
hohoemi mo furikirenai mama
Aishitemo aishitemo
todokanai kimi na noni
te wo nobashi kage ni fure
samishisa ni me wo tojiru
marude kokoro wa kimi no sei de
kagi no nai hako nanda
bokutachi no nanimokamo
kiechai souni
Kotoba dake ja
mayoi mo suru yo ne
donna yakusoku mo
toki ga kaeteku
Mou aenaku naru koto
sore ga genjitsu na hodo ni
ima omoide ga zankoku to wakarunda yo
kanashimi ni sakaraenai mama
Aishitemo aishitemo
kanawanai kimi na noni
itsumademo owaranai
monogatari tsuzuketeru
marude kokoro wa misuterareta
kagi no nai hako nanda
ano koro no shinjitsu mo
kiechai souni
Hajime kara kimatteru
mirai wa nai toshitemo
unmei no ikusaki wa
dare ga shitte irun darou
Aishitemo aishitemo
todokanai kimi na noni
te wo nobashi kage ni fure
samishisa ni me wo tojiru
marude kokoro wa kimi no sei de
kagi no nai hako nanda
bokutachi no nanimokamo
kiechai souni
Translation: The Box Without Key
Someday I awake
I wonder if I had seen a dream
again I’m alone
looking for you
More than anything else
I had treasured you
you’re not here anymore
by my side
If I fell deep
feeling miserable
I’m sure I would believe
a thing that doesn’t even exist
The warmth still doesn’t fade
after I hold you tight
I noticed the remains of a wrecked happiness
the smile that still can’t be swept away
No matter how much I love you
I can’t reach you
when I hold out my hand it touches your shadow
I close my eyes in the loneliness
because of you my heart is exactly like
a box without a key
everything about us
seems to be gone
Just words
could make me hesitate
whatever promise (we’ve made)
time makes it changed
We can’t meet anymore
that’s a fact
now I know that memories are cruel
I still can’t fight the sorrow
No matter how much I love you
I'm no match for you
it won’t last forever
the story goes on
I was abandoned my heart is exactly like
a box without a key
even the truth in those days
seems to be gone
It has been decided since the beginning
even if we don’t have future
somebody knows it, right
the destination of fate
No matter how much I love you
I can’t reach you
when I hold out my hand it touches your shadow
I close my eyes in the loneliness
because of you my heart is exactly like
a box without a key
everything about us
seems to be gone
(Sorry for any mistake or my bad English)
lyric,
kinki kids,
translation