Повесть, в которой все вертится вокруг книг, ради книг, о книгах и благодаря книгам, наверное, интересна всем страстным читателям, а уж писателям -- и подавно. Ведь, по сути, она представляет собой большой мастер-класс по литературному мастерству
(
Read more... )
Comments 22
А вот это я бы начинающему автору не советовала. ;) Если у него нет соответствующей рекламы, конечно.
Reply
Reply
Reply
Издатель рекомендовал? Читатели не понимали? (Просто предположения.)
Reply
Я обожаю вставлять в текст намёки, игру слов и аллюзии:)
Reply
Reply
Reply
Вообще все придумано обалденно, но читается, на мой субъективный взгляд, немного занудновато, не знаю почему.
Reply
А немцы, вспомнить хоть Корнелию Функе с "Чернильным сердцем", по-моему, пытаясь писать в жанре фэнтази, даже хорошую идею убивают избыточной серьезностью, тяжеловесностью и сентиментальностью. По крайней мере, пока не видала ни одного образца, чтоб мне понравился. У них даже про драконов смотрится несколько занудливо.
Reply
Я не читаю по-немецки и могу предположить, что все-таки некоторая ответственность за "тяжеловесность" лежит на переводчиках. Хотя в данном случае, с именами, названиями, стихами и прочим переводчики выполнили титаническую работу.
Reply
И замечания к переводам с немецкого. Немцы пишут очень подробно, с "закрученными" вложенными друг в друга обстоятельственными придаточными и причастными оборотами. Если переводить, близко следуя структуре исходного предложения, то редкая птица долетит до середины даже Функе. :) Которая вообще детский писатель :)
Немецких писателей действительно лучше упрощать, разделять одно предложение на несколько переводных. Но тогда пропадает вот эта несколько тяжеловесная красота переплетенных друг с другом предложений-матрешек.
В оригинале, если привыкнуть к особенностям немецкой прозы, которая старается выглядеть как белый стих, то дела с восприятием обстоят получше.
Reply
Да, я думаю, что ребенку 12 лет не будет интересно. Даже нам, взрослым (не одному, как тут видно в комментариях), немножко занудно показалось. Ребенок, как правило, не имеет такой начитанности, чтобы узнавать всяких Гёте, Оноре де Бальзаков и прочих. Да и слово "Фистомефель" ему может ничего не напоминать.
Если же идти строго по закону о защите и т.п., там есть немного описаний воздействия наркотических веществ и немного отсекания головы и других частей тела...
На Лабиринте стоит ограничение возраста 16+.
Если читатель опытный, хоть и юный, можно рискнуть... но вряд ли заинтересуется.
Reply
Цитата "проданную бумагу" просто в точку... Современное книгоиздание, увы...
Reply
Reply
Reply
Leave a comment