Инопланетные системы письменности

Mar 19, 2009 15:41

Жизнь за пределами Земли в настоящее время существует только в жанре Sci-Fi :) Из отдельных кино- и литературных произведений выросли вполне развитые «вселенные», в которых было место разнообразным языкам инопланетных рас. А раз существует придуманный язык, к нему обязательно нужно придумать еще и письменность, или еще какую-нибудь характерную сигнальную систему. Вот о любопытных вымышленных алфавитах я и хочу вам рассказать :)

Письменность вселенной Star Wars
Во вселенной «Звёздных войн» бóльшая часть персонажей, включая человеческую расу, общается между собой на основном галактическом языке, или бейсике (от английского названия Basic Galactic Language), которым, по сути дела, является английский с вкраплениями «диалектных» слов (таких, как бластер, мофф, джедай, гиперпространство, дроид, падаван, мидихлорианы и пр.), не имеющих аналогов в реальном английском наших дней. Надо отметить, что перед Джорджем Лукасом и его помощниками изначально не стояла задача разработки особой письменной системы для бейсика; первые надписи, написанные «по-иногалактически» появляются лишь в 1983 году в «Возвращении Джедая». Для этих надписей используется вымышленное письмо под названием ауребеш:





Название «ауребеш», как нетрудно догадаться, составлено из названий двух первых букв, «аурек» и «беш» (по аналогии со словом «алфавит»). Ауребеш включает в себя согласные, гласные, двойные буквы и знаки пунктуации. Слова разделяются пробелами. Порядок чтения обычно слева направо и сверху вниз. Для обозначения заглавных букв символы зеркально отображаются.

Существует мнение, что Галактика также использует латинский алфавит (ведь основной галактический язык, по сути, английский) вместе с ауребешем. В этом можно убедиться на примере некоторых записей («Кодекс джедаев») или эмблем, например, Ордена джедаев. Хотя можно сказать, что эти примеры специально «переведены» на английский для земных читателей, в некоторых случаях используется одновременно латиница и ауребеш (Правление Корпоративного сектора). Неизвестно, следует ли считать эти случаи ошибками или несоответствием канону. В дополнение к этому, использование латинских символов для описания различных моделей звездных истребителей, основываясь на их форме (X-Wing, Y-Wing, A-Wing и т.п.), похоже, доказывает, что латинский алфавит существует в этой вселенной, поскольку формы этих кораблей не соответствуют форме букв ауребеша, в отличие от латинского алфавита.

Еще одной «лингвой франкой» во вселенной «Звёздных войн» является хаттский язык. Благодаря коммерческому и криминальному влиянию расы хаттов на Галактику, этот язык стал вторым по распространенности после основного галактического языка и общим языком для большей части пространства, окружающего территории хаттов.

В качестве основы для хаттского языка создатели фильма взяли реально существующие языки кечуа и аймара, на которых говорят индейцы Перу и Боливии. Хаттская же письменность не так хорошо разработана, всё, что мы видим в фильмах - это отдельные символы и короткие надписи. Предположительно, хаттское письмо состоит из следующих символов:



Куда большей точностью и детализацией отличается мандалорское письмо, созданное одной из авторов серии книг «Расширенной вселенной ЗВ», Карен Трэвисс. На мандалорском языке разговаривают жители планеты Мандалор, воинственная группировка, состоящая из кланов, в которые входят существа различных рас. Мандалорское письмо выглядит так:



Два алфавита, которые использовали жители планеты Набу: футарк (формальный алфавит) и футорк (неформальный алфавит). Примечательно, что письменности с таким названием действительно существуют, это формы рунического письма.



Футарк

Футорк

В фильмах, играх и комиксах по вселенной ЗВ встречаются и другие системы письменности, как, например, эвокское письмо, шириивуук (язык вуки), алфавит Торговой федерации, но появление надписей на этих языках носит эпизодический характер, так как их разработкой не занимались специально.

Письменность вселенной Star Trek
Справедливости ради, нужно заметить, что вселенная «Звёздного пути» существует дольше, чем вселенная «Звёздных войн» (чего стоят десять, уже скоро одиннадцать полнометражных фильмов против шести, и пять полноценных телесериалов против двух мультипликационных!), а поэтому проработке языков было уделено намного больше времени. В результате чего и появился клингонский - язык, имеющий статус не просто «вымышленного», а полноценного искусственного языка! В мире насчитывается несколько сотен человек, разговаривающих на клингонском, выходит периодическое издание.

Создал этот язык профессиональный лингвист Марк Окранд. В работе он использовал конструкции, характерные для языков индейцев Северной Америки, а также санскрита. Фонетика клингонского использует ряд затрудняющих носителя индоевропейских языков звуков, в том числе гортанной смычки и других, экспортированных из разных языков индейцев для создания подчёркнуто «чуждого» звучания.

Напомните мне как-нибудь написать более подробную статью про клингонский язык (ибо там потрясающе много всяких-разных интересностей), а пока просто полюбуйтесь на клингонский алфавит, который носит официальное название pIqaD:



Другой распространенный в «Звёздном пути» язык, вулканский, не был развит так же хорошо, как клингонский, хотя были попытки энтузиастов создать для вулканского полноценный словарь и грамматику. Зато письменность вулканцам придумали очень любопытную, взяв за основу нотный стан:



Письменность ромуланского языка, на котором разговаривают жители Ромуланской Империи, выглядит следующим образом:



Раса борг, которая принимает (точнее, насильно «ассимилирует») представителя любой другой расы в свой коллектив, собственного языка не имеет, ибо ассимилируя индивид, ассимилирует также и весь его опыт и знания, они становятся частью коллективного разума борг (да, слово «борг» не имеет множественного числа, потому что борг все вместе образуют единый «организм»). Но несмотря на все это, борг в качестве письменности используют буквенно-цифровой код (например, для обозначений на панелях управления). Это код высокой сложности, состоящий из комбинаций разных символов, общим числом более 50:



А вот письменности еще нескольких языков вселенной Star Trek:



Бажорский язык, древняя и современная формы идеографического письма



Талаксианский язык



Кардассианский язык



Письменность ференги



Иконианское письмо



Доминионское письмо

Как видно, «трековцы» добились большего разнообразия в создании инопланетных письменностей, и надо заметить, выглядят они достаточно чужеродно :)

Использованы материалы следующих сайтов:
The Complete Wermo's Guide to Huttese and other Star Wars languages
Wookieepedia: The Star Wars Wiki
Memory Alpha: Star Trek Encyclopedia
The Klingon Language Institute
Star Trek Online: Geekipedia

star trek, star wars, статьи, фантастика, лингвистика, tlhingan hol

Previous post Next post
Up