Кузнец и колдовство

Jan 16, 2021 15:48


Сказочный рецепт для новогодней игры в Заповеднике сказок (любезно предоставлен Еленой Орловой):

Главный ингредиент, он же фокус сюжета (главный герой / предмет / событие, вокруг которого строится фабула )- Кузнец
Специи или важные ингредиенты (персонажи / предметы / события, задействованные в главном сюжете) -  кузнечик, пейзанки и корова на снежном поле
Прочие приправы (персонажи / предметы / поступки /события, упоминаемые по ходу сюжета или играющие в нём второстепенные роли)- песня койота, фейерверк

КУЗНЕЦ И КОЛДОВСТВО

- Мама, а можешь рассказать сказку?

В темноте послышался глубокий вздох.

- Что тебе неймется, Эрика? Спи уже! - Сара перевернулась на другой бок. Когда Густав уезжал в город за покупками, маленькая Эрика под любым предлогом пробиралась к ней в постель. И почти всегда затевала одну и ту же песню: расскажи да расскажи!

И откуда в ней только силы берутся? Весь день она вместе с матерью и отцом трудится по хозяйству. Хутор у Густава большой, работы- хоть отбавляй, к ночи еле ноги передвигаешь, а этой козявке еще сил хватает на сказки!

-Ну расскажи-и-и! - не унимается Эрика.

-Не знаю я никаких сказок! - сердито отрезает Сара.- Я тебе уже все рассказала, какие знала. Спи!

-А про кузнеца Андерса?

-Про какого еще Андерса?- Сара уже проваливавшаяся в сон, просыпается.

-Сама знаешь про какого Андерса, про того, который жил в этих местах

-Это не сказка, это легенда…

-Всё равно расскажи!

Сара глубоко вздыхает и, наконец, сдаётся.



-Ну, слушай! Было это не так уж давно, ещё живы люди, которые помнят эту историю, - привычно начала Сара, спеша побыстрее отделаться от надоедливой дочки, - Жил неподалёку от нас кузнец по имени Андерс по прозвищу Гном. Так назвали его в шутку, потому что был он здоровый, как великан, а может быть потому, что носил чёрную густую бороду. Умелец он был на все руки - мог выковать что угодно. Не было ничего на свете железного, чего бы он не мог выковать в своей кузне. Но вот однажды перед самым рождеством прискакал к его кузнице странный всадник - на вороном коне, с длинной черной гривой, сам одет в чёрный костюм отороченный черным мехом, на шапке - черное перо из воронова крыла. Глаза у него - словно две горошины перца, нос длинный , крючком. Растерялся кузнец - сколько разных заказчиков видел он на своём веку, а такого богатого и таинственного господина он видел впервые.

-Чем служить могу? - вежливо осведомился Андерс.

-Сделай мне два ключа! - потребовал незнакомец, и протянул кузнецу два восковых слепка. - Мне они нужны сегодня же, до первой звезды! Я слышал, что ты лучший мастер в округе, и выковать можешь что угодно! Я щедро тебя отблагодарю!

-Извольте - согласился кузнец, - только сегодня - никак не получится. Слыханное ли дело - работать в ночь святой Люсии! Да и работа сложная, уж больно ключи заковыристые.

Однако незнакомец в черном не отступал, и всё настаивал и сулил за работу всё больше и больше золотых монет. Обуяла жадность кузнеца и вот-вот уже готов был он согласиться, как вмешался его подмастерье…

- Ты забыла рассказать, про подмастерье!- напомнила Эрика

- И ничего я не забыла! Был у Андерса подмастерье- молодой парень по прозвищу Кузнечик. Сильный был и ловкий. Он мог с любой поклажею в руках перебраться через ручей, прыгая словно кузнечик, и не замочить ног.  Звали его Ларс, но многие этого даже не знали. А прозвище к нему приклеилось крепко!

Так вот. Выбежал из дома подмастерье, схватил кузнеца за руки

-Не соглашайся, хозяин - стал умолять Андерса паренёк, -Разве непонятно, что перед вами колдун или и того хуже - сам нечистый!

Задумался кузнец, взглянул на черного всадника повнимательнее и одернул руку, в которую уже готовы были опуститься золотые монеты.

-Не возьмусь я за эту работу, ни за какие деньги! - отказался Андерс.

Рассвирепел тогда незнакомец, вскочил на своего вороного коня.

-Не хотел по-хорошему, будет по-плохому! - прокричал черный всадник. Проговорил он заклинание, и в тот же миг превратился Андерс в гнома, а подмастерье Ларс - в кузнечика, а их кузница стала маленькой и провалилась под землю. С тех пор Андерс стал подземным кузнецом - делает подземным жителям инструменты и утварь. Так и живёт под землёю, и лишь кузнечик Ларс по весне выбирается на поверхность

-И всё? - шепотом спросила Эрика.

-Ты же знаешь, что всё! Сто раз уже слышала эту сказку… То есть, легенду! Спи уже! - голос у Сары сонный, она уже проваливается в сон.

-Какая-то неправильная сказка! - бормочет Эрика, сонно зевая, - Во всех сказках всегда всех заколдованных хороших расколдовывают. Должно быть средство! Я бы хотела расколдовать…кузнеца… и …кузнечика…

Глаза у Эрики слипаются, она засыпает, прижавшись к теплому боку матери.

Наконец в доме все заснули, и никто не заметил, как маленький человечек, ростом меньше мизинца с маленьким мешочком за спиною прошмыгнул через всю комнату к маленькой щели в двери. С трудом протиснувшись сам и вытащив наружу свой мешок, он вытер пот со лба. Затем заложив два пальца в рот. Протяжно свистнул.

Из-под тёмной поленницы дров выскочил крупный светло-салатовый, почти белый кузнечик и большими скачками запрыгал к гному.

-Кузнечик, дружище! - крохотный человечек обнял его  и погладил по жёстким крыльям, - Удачная была вылазка! У этих селян есть чем поживиться!

Кузнечик одобрительно прострекотал в ответ. На лице гнома улыбка вдруг сменилась страдальческой ухмылкой.

- Ох уж эти люди, Кузнечик! И чего только не насочиняют! Да ладно уж… Погнали домой, дружище!

Гном вздохнул и, навьючив на кузнечика свою поклажу, сам взобрался ему на спину.

- Вперед, дружище! Пока луна светит! Эх, чего только не напридумывают!

Путь предстоял неблизкий, вход в жилище Гнома и Кузнечика находился на заросшем кустарником склоне оврага, там, где когда-то стояла кузница Андерса. Но Кузнечик, несмотря на свою тяжелую ношу, все так же далеко прыгал по покрытому изморосью полю. Пока продолжалась эта скачка, гном зорко озирался вокруг, ведь когда ты такого маленького роста, даже мыши и галки для тебя - опасные враги, не говоря уже о более крупных тварях.

Но даже мысли о возможных опасностях, что подстерегали их на пути, не могли вытеснить другие, более назойливые мысли, что роились в голове гнома.

Жалуясь на людей, что переврали его историю, Андерс (а это был именно он ) немного кривил душою. В общем и целом, все события подслушанной им сказки имели место быть. Просто ему было и лестно, и стыдно, каким героем его сделала молва. Правда же была намного прозаичнее. В тот день в их кузницу заглянул не грозный посланник ада, а нелюдимый и неприятный  рыжий подёнщик с бородавкой на крючковатом носу, со смешным именем - Оборваньсен, больше схожим на обидное прозвище. Принёс он шкатулку, и требовал от кузнеца, чтоб тот выковал ему ключ, который мог бы её отпереть. Заплатить же мастерам обещал потом, суля несметные богатства, если смогут открыть шкатулку. Андерс и Кузнечик сразу заподозрили, что вещица краденная, а предложенный оборванцем способ оплаты и особенно слова о несметных сокровищах откровенно развеселили обоих. Они начали наперебой насмехаться и над заказчиком, и над его словами. А потом и над его смешным именем. Эх, дурака же они тогда сваляли! Может, и стоило отказать подозрительному оборванцу, а вот насмехаться и глумиться над ним точно не стоило. Кто же знал, что так получится? Взбешённый насмешками, Оборваньсен выпалил, что у них у самих прозвища не лучше, что сами они - гном и кузнечик, и пусть их гномья кузница провалится вместе с ними!

Был ли Оборваньсен тайным колдуном, или так сошлись светила в вечернем небе, а может, виной всему была та злополучная шкатулка, но слова, произнесённые им, сбылись буквально - в мгновение ока кузнец и его подмастерье превратились, соответственно своим прозвищам, один- в гнома, другой- в кузнечика, а кузня, уменьшившись под стать её владельцу, оказалась под землёй.

С тех пор их жизнь, полная борьбы за выживание, ничем не отличалась от жизни какой-нибудь землеройки или полевой мыши. Единственное отличие состояло в том, что они не старели и не менялись нисколько, несмотря на то, что на поверхности минули уже десятилетия. Первое время они постоянно прятались под землёй, и только голод заставлял их выглядывать на поверхность земли. Напрасно они отмечали дни и ждали, что наложенное на них заклятие спадёт по прошествии какого-то срока или на какой-нибудь праздник, вроде Рождества или Пасхи. Безумный план разыскать Оборваньсена и любым способом уговорить его снять заклятие, потерпел неудачу. Из подслушанного разговора двух встретившихся сельских сплетниц, стало известно, что Оборваньсен покинул здешние места и отбыл в неизвестном направлении.

Шли годы, и их надежды вернуть прежний облик постепенно таяли, как снег холодной весной.

****

От невесёлых воспоминаний Андерса отвлекло какое- то движение со стороны дороги. Луна на минуту скрылась за тучей,  и гном-кузнец не успел разглядеть, что же именно его так насторожило. До входа в их подземное жилище оставалось совсем немного, и Андерс расценил, что опасности нет. Но на всякий случай, прокричал : «Поднажми, дружище!»

Луна как раз вновь вышла из-за облаков и Андерс увидел вдали силуэт зверя - побольше лисицы, но поменьше волка. Может, бродячий пёс? А, всё равно, расстояние слишком большое, да и не будет зверь гнаться за столь мелкой добычей, даром расходуя силы в такой холод. Но только Андерс так подумал, как неизвестный зверь сделал гигантский прыжок, на который были не способны ни волк, ни лиса, ни собака, и сразу оказался в опасной близости. Андерс и опомниться не успел, как незнакомое животное преградило им дорогу.

«Не шевелись, Кузнечик, авось этот монстр нас не заметит!» - прошептал Андерс.

«Монстр» между тем спокойно сел на задние лапы и глядя на перепуганных друзей совершенно неожиданно произнёс человеческим голосом:

-Доброй ночи, братец Андерс-Гном и братец Ларс-Кузнечик!

На какое-то время и Андерс и Кузнечик потеряли дар речи.

-Ты что же, вместе с прежним обликом потеряли и дар речи? - осведомился зверь и склонил ушастую голову набок.

- Ты говоришь, как человек! - выдохнул изумлённый Андерс. -Ты что такое?

-Я - Койот, братец Андерс!- нараспев произнёс зверь, раскачиваясь в такт своей песне. - Тот самый Койот, что создал этот мир, пиная комок грязи! Тот самый Койот, что создал колдовство и принес его в мир! Тот самый Койот - божество любви, войны и охоты! Тот самый Койот, что всегда сам по себе, хитрец и пройдоха, что бродит по свету, и путает планы богов!

-Правда? - изумился кузнец.

-По крайней мере, в это верят индейцы навахо, чинуки, васко и не-персе.- ответил Койот. - Но я здесь не за этим. Раз я - творец колдовства, то кому, как не мне блюсти его законы?

-Ты пришёл нас расколдовать? - обрадовались Андерс и Кузнечик

-Нет, - лаконично ответил Койот и вновь затянул свою песню без рифм, - Нельзя колдовать, не давая надежду. У заклятья любого должно быть условье, Чтоб чары разрушить, Иначе нельзя! Непоправимых ошибок пусть будет поменьше, иначе же кто с колдовством таким дело захочет иметь!?

- Постой, постой! - взмолился Андерс, сам пугаясь своей наглости, - ты можешь не петь, а простым человеческим языком объяснить нам, что нам сделать, чтоб снять это проклятие?

Койот оборвал свою песню и укоризненно посмотрел на двух крошечных существ.

-Что ж, извольте. Учитывая грубые нарушения, допущенные при наложении заклятья, а также степень вашей вины, плюс поправка на ваши возможности… в общем, условия снятия заклятья будут совсем несложные.

-Говори же! - простонал кузнец

-Когда ночь расцветёт, надо найти корову на заснеженном поле, взобраться ей на спину и не разу не упасть. И каждый из вас вновь вернёт себе прежний облик.

- Да ты в своём уме? И это называется несложное условие?!

В ответ Койот резво поднялся на лапы и, не сказав ни слова, перемахнул одним гигантским прыжком через Андерса и Кузнечика.

-Стой! Стой! - закричал Андерс и даже попытался погнаться следом за Койотом, да где там!

Ни волку, ни псу, ни лисице не угнаться за бегущим койотом. Где уж крошечному человечку верхом на кузнечике!

****

Этим утром Эрика сама вызвалась сходить к роднику за водой. Правда, только дом скрылся за деревьями, девочка круто свернула с тропинки и продираясь с деревянным ведром сквозь голые ветки орешника, пробралась к тому месту, где когда-то стояла кузница Андерса.

-Господин Андерс! Кузнечик! - вполголоса позвала она.

Зимний лес ответил ей молчанием. Тихо падали мелкие снежинки, покрывая землю первым в этом году снегом.

-Я знаю что вы существуете.- немного погодя продолжила девочка. - Я этим летом слышала, как вы работаете в кузнице. Словно крошечный молоточек бил по наковальне - тук-тук, тук-тук..

Лес продолжал хранить молчание.

-А ещё я несколько раз видела большого белого кузнечика . Я не знала что это вы, господин подмастерье, хотела поймать вас. Вы уж простите. Я больше так не буду.

Эрика прислушалась. В лесу было необыкновенно тихо.

-Я знаю! Вы боитесь показываться людям. Я вам тут собрала хлебных крошек. Чтоб вы не голодали зимой. Я их тут оставлю…

Эрика смела снег с плоского камня и бережно высыпала на его поверхность крошки из озябшей ладошки.

Потом встала, торопливо натянула рукавичку.

-Ну всё, мне пора! А то мама меня хватится. Я ещё завтра приду сюда!

Эрика подхватила ведро и поспешила к роднику. Снег тихонько захрустел под ее ногами.

-Дчэ-дчэ- пиирь! - пропела любопытная сойка, садясь на ветку дуба, прямо над камнем.

- И не говори! - отозвался Андерс, выходя из укрытия с самодельным копьём наперевес, и оглядывая неожиданное подношение. - И что мне теперь с этим делать?

****

Два дня наведывалась Эрика к белому камню, неизменно оставляя на нём очередной гостинец. Каждый раз камень был пуст, но кто съедал крошки, гном-кузнец или лесные птицы, она не знала. Но всё равно исправно носила свои подарки. И вдруг на третий день она увидела на белой поверхности камня тускло поблескивающее колечко. Осторожно, словно боясь спугнуть привидевшееся чудо, она взяла двумя пальцами кольцо. Ей показалось, что оно ещё тёплое. Осторожно повертев его в пальцах, Эрика вдруг увидела вырезанные крошечные буквы.

-По-мо-ги … нам… Э-ри-ка…- по складам прочла она. «Помоги нам, Эрика»! В волнении, девочка поднялась, огляделась по сторонам, словно стараясь увидеть того, кто решил так над ей подшутить. Или это не шутка? И это на самом деле подарок гнома-кузнеца и его подмастерья? А от кого же ещё? Но что за помощь они просят? Как мне помочь им?

-Как мне помочь вам? - в волнении сказала вслух девочка. Растерянно обвела глазами заснеженные стволы деревьев, чистый, не затоптанный снег вокруг камня.

- Как мне помочь вам!? - закричала Эрика. Эхо заметалось по лесу. Сойка испуганно вспорхнула с ветки.

*****

-Как думаешь, Кузнечик, может, это наш шанс?- вернувшись из вылазки на поверхность, спрашивал у друга гном-кузнец. - Сначала эта легенда, потом этот говорящий зверь, а теперь вот эта добрая девчушка. Нет, неспроста это всё! Надо пытаться разрушить эти чары! Надеюсь, не зря мы ковали с тобой то колечко… Большая у меня надежда на эту девочку… Что? Как мы взберёмся на корову? Тут у меня есть одна идея…

****

-Я в последний раз тебя спрашиваю, откуда у тебя это? - сквозь слёзы, застилавшие ей глаза, Эрика видела только маленькое колечко в загрубелых пальцах отца.

Его голос, обычно такой добродушный, сейчас был холодный и резкий, словно выкованный из стали.

-Густав, может не надо так?- не выдержала Сара. - Может, она говорит правду?

-Не вмешивайся, Сара! - Густава было не узнать. Обычно спокойный и сдержанный, сейчас он был не на шутку встревожен. - Какую правду? Что она нашла это колечко в лесу? На кольце - её имя! Кто-то нарочно задаривает её подарками! Зачем? Что это за люди, и что они замышляют?

Густав повернулся к всхлипывающей Эрике и твердо произнёс:

-Со двора - ни шагу! Если увидишь незнакомых или даже знакомых людей возле хутора - немедленно говори мне. Или матери. Сама ни с кем не заговаривай! Ты меня поняла?

Эрика разрыдалась.

-Ну всё, всё! - Сара подошла, обняла заплаканную дочь. Бросила укоризненный взгляд на мужа.

Густав отошёл в угол комнаты, бросил на жену и дочь сердитый взгляд. Достал трубку и начал набивать её табаком.

-Всё, не надо плакать! - утешала Эрику мать. Однако Эрика всё не могла успокоиться и слёзы продолжали катиться по её лицу.

«Кто же теперь поможет Андерсу и Кузнечику?»

****

-А я говорю вам - жалеть будете, если проспите ту ночь!- убеждённо говорил мельник Питер, помогая Густаву и Саре сгружать мешки со своей повозки. - В наших краях уже забыли, как отмечать ночь святой Люсии, а раньше, помню, детишки, да и молодёжь тоже, с нетерпением ждали эту волшебную ночь! Вся семья собиралась вместе, в доме гасили огни, и в наступившей темноте входила светловолосая девочка в белом одеянии, с короной из горячих свечей на голове. Все пели песню «Ты свет принесла нам, Святая Люсия!». Волшебная она, эта ночь - говорят, животные начинали говорить, лесные духи, гномы, феи - все выходили из своих убежищ! Конечно, сейчас не те времена, никто в эти сказки не верит, никто не будет ходить по улицам, одетый гномом или подружкой Люсии. Но то, как  бургомистр решил обновить этот праздник, мне нравится, ей-богу, хорошая затея. Будет настоящий фейерверк!

-А что такое фейерверк? - спросила Сара, остановившись, чтоб перевести дух.

- Это как цветы в небе! Словно вспыхивают разом сотни, тысячи звёзд! Такое увидишь- не забудешь. И вам занятно будет, и дочурке вашей будет целый праздник! Где она, кстати? Что-то я её не вижу…

-А тебе она зачем? - подозрительно сощурил глаза Густав, подходя вплотную к мельнику.

-Да ни зачем, - растерялся Питер, видя, как сверлит его глазами хозяин хутора. - Так к слову пришлось….

Мельник засобирался.

- А мой совет послушайте! Выходите во двор в полночь, полюбуйтесь на фейерверк! А то сидите безвылазно на своём хуторе, работаете с утра до ночи, света божьего не видите! Н-но, пошла, пошла, старушка! - повозка, скрипя колёсами, выехала со двора.

- Не нравится мне этот мельник! - глядя вслед удаляющейся повозке, проворчал Густав. - Чего это он про Эрику стал спрашивать?

- А мне не нравишься ты! - Сара подошла к Густаву, взглянула в глаза мужу. - Ты стал сердитый, колючий, подозрительный…. Питер прав - эта работа на хуторе с утра до ночи, она добивает. Хоть в адвент[1] мы можем подумать друг о друге? Пусть эти две недели будут наполнены радостью. Мы ведь семья, Густав! Вспомни, какую ты жизнь мне обещал, когда сватался? А то я себя уже начинаю чувствовать себя подёнщицей на твоём хуторе.

- Это наш хутор, - мрачно ответил Густав, уязвлённый словами жены. Потом добавил, уже примирительно. - Ну, если хочешь, сходим посмотреть на этот твой …фейерверк.

-Хочу - улыбнулась Сара. Улыбка её была такой ласковой и светлой, что Густаву вдруг неожиданно захотелось обнять и поцеловать жену, но в последний момент он вдруг  наткнулся на внимательный взгляд Эрики, стоявшей на пороге, и стушевался. Сара, оглянувшись, тоже заторопилась приняться за работу.

Одна только Эрика осталась стоять, переваривая в голове услышанное от мельника.

«Волшебная ночь… Гномы и феи выходят из своих убежищ»

Среди ночи кузнеца Андерса и Ларса-Кузнечика разбудил странный шум. Как будто вдалеке что-то хлопало и взрывалось. Рассудив, что если уж происходит что-то странное, а может и опасное, то лучше узнать об этом заранее и успеть принять меры, Андерс осторожно пробрался по лестнице к люку, ведущему на поверхность. Осторожно приоткрыв железную крышку, он выглянул наружу, да так и застыл с открытым от удивления ртом. Непроглядная зимняя ночь, самая длинная ночь в году, вдруг осветилась вспыхнувшим в небе салютом, рассыпавшимися в звёздном небе яркими, сказочными, цветными огнями.

-Что это? - дивился Андерс.- Уж не конец ли света настал? Ночь словно расцвела… Расцвела… Расцвела! «И когда ночь расцветёт, найдите корову на заснеженном поле!» Вот оно, вот!

Андерс кубарем скатился с лестницы в своё логово. Кузнечик, укрытый мхом и птичьим пухом, спал - он плохо переносил зиму и холод, и часто впадал в спячку.

-Вставай, вставай, дружище! - растолкал его Андерс. - Ночь расцвела! Как и сказал тот зверь… койот…Надо спешить на поле!... Что? Корова? Не знаю, как она там окажется… Но я верю,что она там будет… Койот не просто так появился! Вставай же! Вставай! Это наш шанс!

Вскоре уже они вдвоём выбрались на поверхность и Андерс вновь оседлал кузнечика. На секунду ему самому показалась безумной эта затея - поле для него - огромное пространство, ночь, хоть и озаряемая вспышками фейерверков и салюта всё же темна. И каким образом корова окажется зимою на поле?

- Давай не будем ее будить? Смотри. Как она сладко спит! - предложила Сара, глядя, на заснувшую прямо в одежде Эрику. - Она и идти-то особенно не хотела.

Вместе с Густавом они тихонько выбрались из дома, плотно затворив дверь.

Только они ушли, Эрика живо открыла глаза.

Осторожно встала с постели, оделась потеплее.  Взяла со стола свечу.

«Сегодня я увижу их - Андерса и Кузнечика! В эту ночь они обязательно будут веселиться где-то неподалёку от того места, де я нашла кольцо. Когда ещё будет такая возможность?»

Осторожно ступая по скрипучему снегу, деочка пошла вдоль стены дома. И вдруг замерла на месте. Прямо перед ней на белом снегу стоял какой-то зверь. Она не могла разглядеть его хорошо, но страх сжал ее сердце. Неожиданно она вспомнила, что в эту ночь все звери разговаривают.

-Добрый вечер! - поздоровалась на всякий случай Эрика. - Я не причиню вам вреда. Пропустите меня, пожалуйста! Я спешу к гному Андерсу и его другу Ларсу Кузнечику. Они просили меня помочь им.

Зверь принюхался и подойдя ближе, обнюхал подол платья Эрики. Девочка еле удержалась, чтоб не вскрикнуть. Теперь она видела, что перед нею - хищный зверь, сильно смахивающий на волка.

- Хочешь помочь им - выгони корову из хлева на поле, что перед лесом. - вдруг произнёс зверь совершенно человеческим голосом.

- Вы разговариваете - не смогла сдержать своего удивления девочка. -Я знала, что это правда, что в эту ночь все звери…

-Выведи корову из хлева! - прервал ее говорящий зверь. - Быстрее! Времени нет объяснять!

-Отец прибьёт меня!- со страхом прошептала Эрика.

-Не сделаешь сейчас - никогда не сможешь расколдовать их! - ответил зверь. - Решайся!

-Уж не нашей ли Рыжей это мычание? - с беспокойством спросил Густав, отвлекшись от завораживающего зрелища расцветающих в небе ярких огней.

Сара прислушалась. На лице её появилась тревога.

-А ведь и правда! - растерянно произнесла она.

-Домой! - скомандовал Густав и вместе с женой стал поспешно спускаться с вершины небольшого холма, с которого они вместе наблюдали фейерверк. Беспокойство его нарастало по мере приближения к дому. Становилось ясно, что раздававшиеся всё громче звуки не похожи на обычное голодное мычание. И что доносятся они не из хлева , а откуда-то со стороны поля . И тут в дополнение к фейерверкам в небе вдруг появилась луна. В ее свете глазам Густава предстала совершенно фантастическая картина. По снегу бежала его корова, неизвестно каким образом вырвавшаяся из хлева, а за нею, завывая, нёсся хищный зверь, сильно напоминающий волка. Откуда он взялся в здешних местах? Волков тут не видели уже много лет!

-Бежим в дом! - вдруг решительно произнёс Густав. - Там ружьё!

-А корова? - чуть не плача простонала Сара.

- А если волк нападёт на тебя или меня? Быстро в дом!

Сара, подобрав шерстяную юбку, быстро побежала за мужем.

На пороге их встретила бледная как мел Эрика. Густав втолкнул ее в дом.

-Сидите здесь и не выходите! - отрывисто бросил Густав перепуганным женщинам, зарядил ружье и выскочил из дома.

Луна ещё давала достаточно света. Густав бежал по снегу, сжимая в руках ружье и ориентируясь на мычание коровы и вой волка. По крайней мере, пока Рыжая мычит, она жива. Что же это за ночь такая? Неужели прав был мельник?

Вдруг Густав увидел корову. Она топталась по снегу, мотала головой, словно танцевала, или не знала куда ей идти дальше. Перед нею похожий танец танцевал тот самый зверь, похожий на волка. До них было шагов двадцать. Луна светила достаточно ярко. Густав вскинул ружье. Прицелился. Только бы не зацепить корову - подумал он. В этот момент зверь тоже заметил его и сверкнул глазами. Густав сделал шаг и вдруг ноги его, словно зацепились за что-то, и, потеряв равновесие, он полетел в снег.  Ружье, будто живое, вывернулось из его рук и больно треснуло по голове. В глазах у Густава вдруг потемнело. Последнее, что он увидел, теряя сознание, было странное видение - мимо него проскакал крупный светло-салатовый кузнечик, на спине которого, словно всадник на коне, восседал маленький чернобородый человечек, пищавший тоненьким голоском : «Вперёд, дружище! Немного осталось!»

*****

Когда Густав пришёл в себя, он уже лежал в доме, и первое, что он увидел, это были лица склонившихся над ним жены и дочери.

-Очнулся, слава богу, очнулся! - Сара смахнула с раскрасневшихся глаз навернувшуюся слезинку. Эрика, все такая же бледная, тоже улыбнулась.

-Что это было? - сквозь шум в голове и тупую боль, к Густаву стали возвращаться воспоминания. - Что с коровою?

-Всё в порядке с коровою. Загнали в хлев. На ней ни царапины, только дрожит вся. На твоё счастье вот эти два добрых человека оказались рядом. Отогнали волка, пригнали корову и тебя принесли в дом. Ох, и не знаю, как вас благодарить… простите, запамятовала, как вас зовут?- Сара обернулась к кому-то, кто стоял в глубине комнаты.

-Я - Андерс! - раздался густой бас и к кровати шагнул чернобородый крепыш, сжимая в руках шапку.

-А я - Ларс! - рядом с крепышом выросла стройная фигура белобрысого парня.

- Спасибо вам! - пытаясь встать, произнёс Густав и тут же застонал от боли. Сара заботливо вновь уложила голову мужа на подушку.

-Ну, мы пойдём? - произнёс, переминаясь с ноги на ногу бородач.

-Куда это вы, на ночь глядя?- удивленно подняла брови Сара.

-Мы спешим, хозяюшка! - вставил Ларс. - Нас самих ждут дома.

-Да как же так? И не посидите, и не откушаете? - расстроилась Сара. - Возьмите хоть булочек с шафраном в дорогу, я их вдоволь напекла. Дайте, я хоть вас провожу до ворот!

Густав опять застонал. Сара вновь метнулась к постели.

-Да нет, хозяйка, вы оставайтесь с мужем, нас вон, дочка ваша проводит. - Бородач решительно шагнул к двери. - А вы поправляйтесь, хозяин, счастливого вам Рождества!

Густав, не поднимаясь, слабо махнул на прощанье рукой. Сара присела подле мужа и приложила к его лбу мокрый платок.

-Сара, - слабым голосом произнёс Густав, - кого-то мне этот бородач напоминает. Только вроде как кого-то ростом поменьше…

-И мне их имена знакомыми кажутся, - поддержала мужа Сара, -будто бы слышала где-то раньше их вместе - Ларс и Андерс- а где? Не припомню…

****

-Ну что, кроха, спасибо тебе! - прочувствованно произнёс Андерс, когда Эрика вышла с ними за ворота, держа в руках зажжённый фонарь. - Век не забудем тебе то, что ты сделала для нас. Придёт срок, и я, и Кузнечик отплатим тебе за твоё доброе дело. Но сейчас нам надо спешить. -Не печалься, мы ещё встретимся!- произнёс Ларс. - Ты нас спасла , Эрика, мы этого не забудем!

-А вы скоро вернётесь?- девочка изо всех сил держалась, чтоб не расплакаться.

-Уж мы постараемся! - уверил её Андерс. Он вздохнул и оглянулся на дорогу. - А сейчас нам надо идти!

-Счастливого Рождества! - махнул ей на прощание Ларс.

Двое друзей зашагали в сторону от хутора, но через каждые несколько шагов то один, то другой оглядывались, чтоб взглянуть на удаляющийся огонёк фонаря. Лица у них были мрачные.

-Поскорей бы расправиться с этим делом! - заметил Ларс. Андерс кивнул в знак согласия.- Как думаешь, чего ему понадобилось от нас?

- Да ничего особенного! - раздался голос за их спинами. Обернувшись, они увидели же знакомого им Койота, словно выросшего из-под земли.

-Мне кажется, это будет справедливо, если вы сделаете для меня доброе дело. - продолжал Койот.- Тем более, делать вам особенно ничего и не придётся. Мне нужен тот самый ключ, что заказывал вам тот, кто наложил на вас проклятье.

Кузнецы переглянулись. Потом посмотрели на койота.

-А точно ли для доброго дела?

Койот склонил голову набок, словно стараясь рассмотреть получше этих странных людей.

-Три вещи я ценю в этом мире: хитрые проделки, искусное колдовство и дух моего народа. Ключ позволит мне исполнить первое, испробовать себя во втором и защитить третье. Это всё, что я могу вам сказать. Вы дадите мне ключ?

Андерс пошарил по карманам и достал тёмный, уже местами ржавый ключ и протянул его койоту.

****

Прошедшие годы почти не повлияли на его облик. Всё та же рыжая шевелюра, всё та же бородавка на крючковатом носу, всё те же холодные рыбьи глаза. Правда, теперь на нём был дорогой костюм, на ногах - кожаные сапоги, в его жилетном кармане тикали позолоченные часы, а голову венчала роскошная широкополая шляпа. Но это был всё тот же Оборваньсен, и сейчас, идя к вигваму вождя, он нёс в руках всё ту же запертую шкатулку.

Открыть злополучный   коробок ему так и не удалось, но долгие поиски ключа выявили интересную закономерность. Все, к кому он обращался за помощью, и кто безуспешно пытался открыть шкатулку, непостижимым образом навлекали на себя несчастья. В какой-то момент Оборваньсен подумал, что не так уж обязательно открывать шкатулку - можно использовать эту волшебную вещицу как своего рода оружие против тех, кто стоит на пути его планов. Когда судьба забросила Оборваньсена в Новый Свет, он нашел себе прибыльное дело, а именно - скупку земли у коренных обитателей, в котором преуспел, во многом благодаря волшебным свойствам шкатулки. Встречаясь с осторожным или упрямым вождём, не желавшим продавать землю своего племени, Оборваньсен как бы между прочим показывал ему шкатулку. Он заранее узнавал, что за беды и нужды в настоящее время  у племени и лично у вождя, и предлагал их решить, с условием, что люди его племени  смогут открыть ему волшебную шкатулку. Когда же ни у шамана, ни у воинов ничего не выходило, Оборваньсен разодил руками и уходил восвояси, а с теми, кто пытался открыть шкатулку, становилось что-то неладное. Мудрые вожди принимали неверные решения, старые шаманы не моли договориться с духами, а в сердцах неистовых воинов поселялся страх. Болезни и неудачи начинали преследовать тех, кто пытался, но так и не смог открыть злополучный коробок. И тогда опять появлялся Оборваньсен и снова заводил свои разговоры о продажи земли, и обычно добивался своего, даже там, где отступались более напористые и хитроумные дельцы. Легко вести переговоры с растерявшимися, ослабевшими и павшими духом людьми.

- Приветствую тебя, бледнолицый!- произнёс вождь, едва Оборваньсен уселся напротив него.

-В прошлый раз ты приносил мне чудесную коробку, которую никто не мог открыть. Я попросил у тебя прийти весной, ты помнишь наш уговор?

-Конечно, вождь!- произнёс Оборваньсен, мысленно потирая руки, - если ты или кто-либо из твоего племени откроет шкатулку, то земли вашего племени от Синего ручья до Чёрных холмов станут моими. А если нет, то шкатулка и её содержимое достанутся вам.

-Я спрашивал шамана, стоит ли мне вступать в эту сделку - произнёс вождь и склонил голову набок, словно хотел получше рассмотреть собеседника. В ту минуту в душе Оборваньсена зародились первые нехорошие предчувствия. - Наш шаман - непревзойдённый колдун! Он взывал к духу Великого Койота, и тот открыл ему тайну коробки, что ты принёс. Некогда боги далёкой страны на севере заточили в ней одного злобного и непокорного духа. Томясь тысячелетия в своей темнице, он стал ещё злобнее и мстительнее. Каждый раз, когда кто-то пытался открыть его тюрьму, в нем рождалась надежда. Когда же попытка терпела неудачу, дух мстительно вредил неудачнику. Я спросил шамана, что же мне делать? Вот что ответил мне дух Великого Койота: дух нашего народа - это дух свободы. Держать в неволе - обычай белых людей. Подари заточённому духу свободу, и не требуй ничего взамен. На воле этот дух обретёт покой, и даже сможет прийти тебе на помощь в трудную минуту! Вот  поэтому я сейчас сделаю то, что велел мне дух Великого Койота…

С этими словами вождь вытащил из-за пазухи ключ и, вставив в замочную скважину, отпер шкатулку. Крышка со стуком распахнулась и страшный вихрь взвился над головами невозмутимого индейца и перепуганного белого дельца. Вихрь угрожающе раскачивался, словно решая, в какую сторону ему двинуться. Неожиданно рядом с вождём словно из-под земли  вырос койот и оскалил зубастую пасть. Вихрь шарахнулся прочь от индейца, и двинулся на мигом вскочившего на ноги Оборваньсена. Не помня себя от страха, помчался тот прочь по склону холма, а вихрь ещё пораскачивался немного, и вдруг растаял в воздухе, словно его и не было вовсе.

***

Больше никто и никогда не видел Оборваньсена - ни на Диком Западе, ни у него на родине . Неизвестно ни что стало с вождём и его племенем, ни со шкатулкой и ключом, хотя ходят слухи, будто обломки похожей шкатулки нашли на месте битвы при Литтл-Бигхорне, подле генерала Кастера. Никто не знает, что стало с Андерсом и Кузнечиком, и доброй девочкой Эрикой. Знаю только, что с тех самых пор в той северной стране люди стали всё чаще ждать волшебной и опасной ночи - ночи Святой Люсии, когда девочки в белых одеяниях, белокурые как Эрика, одевают короны из горящих свечей, когда люди начинают понимать язык животных, а из своих убежищ выходят гномы и феи.



сказки

Previous post
Up