Спаси вас, Господи, Владимир за труд. Получил огромное удовольствие. На выставке к великому сожалению не был. Маленькие замечания: 1. Сотнка иже при Кресте звали Лонгин, а не Лоэнгрин. Последнее из другой оперы :). 2. И разбойник скорее благоразумный, а не благородный (Разбойника благоразумнаго, во едином часе раеви сподобил еси, Господи, и мене древом крестным просвети и спаси мя.) Интересно, это вы сами придумали или в музее так было? Ещё раз огромная вам благодарность и земной поклон. Храни вас Господь.
Здравствуйте, Владимир! Спасибо Вам за чуткие замечания. Конечно, Лонгин!) Я еще в феврале в своем журнале поправил эту опечатку, а это сообщество - здесь только Ваш первый комментарий. И, конечно, благоразумный разбойник... Знаете, когда пишешь своими словами, столько опечаток случается, которые сознание просто не замечает в процессе почему-то. Все из-за действительно большого объема работы, который пришлось провести. Спасибо Вам за высокую оценку моих скромных трудов. Храни и Вас Господь!
Comments 2
Маленькие замечания:
1. Сотнка иже при Кресте звали Лонгин, а не Лоэнгрин. Последнее из другой оперы :).
2. И разбойник скорее благоразумный, а не благородный (Разбойника благоразумнаго, во едином часе раеви сподобил еси, Господи, и мене древом крестным просвети и спаси мя.)
Интересно, это вы сами придумали или в музее так было?
Ещё раз огромная вам благодарность и земной поклон. Храни вас Господь.
Reply
Reply
Leave a comment