Почему-то вспомнилось, как в сериале How I met your mother эксплуатируется канадское происхождение Робин. Постоянный хоккей, канадский флаг и особенно - КАНАДСКИЙ ЮМОР! Я бы, наверное, не понял всю многослойность последнего аспекта, если бы не был фанатом сериала Due South!
ну мы живем в Квебеке, это как государство в государстве. Тут французский язык, разговоры об отделении от Канады, юмор местный мне очень нравится ) Не знаю, как было в сериале, конечно )
Ну, с пивом из анекдота несколько другая ситуация. А вот футбол - который "футбол" - появился задолго до США, а значит, именно "футбол" - исключительно правильное название на английском.
Comments 42
Reply
Reply
Не в тему, сорри)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment