Linguistic Football & Jugglery

Jun 26, 2006 01:33

Hello, my faithful readers! I have to say I haven't been the most prolific writer as of late ( Read more... )

Leave a comment

Comments 10

chatlanin July 4 2006, 08:45:21 UTC
You survived in Russia. Good to hear you again!

Reply


olhol August 29 2006, 22:09:20 UTC
In Soviet Union you don't call the taxi! Taxi calls YOU!!!

Reply


denissergeevich September 22 2006, 13:56:44 UTC
You missed out plavki for briefs.
Underware is a totally new concept to most of Russians. Many of them still did not quite figure it out. You often see youngsters trying to look sophisticated by wearing strings or boxers over traditional Russian fur pants. Just like with almost anything coming from the West older generation believes wearing underware is dangerous, blatantly immoral and hazardous. Russians tend to believe wearing underpants leads to all sorts of diseases including erections disfunctions, syphilis and AIDS. This general public opinion has lead to Russian Parliament adopting a legislation limiting advertising of underware and requiring manufacturers to warn customers of potential risks of using undergarment.
So now all underware in Russia is only sold in adult stores in opaque plastic bags with message from Surgeon General reading "Wearing undergarment may seriously damage your health".

Reply


turgutmakbak January 30 2007, 19:41:55 UTC
Well, Russian clothing names don't necessarily come from sports. There is "aerodrom" and "meningitka" (hats with a VERY large visor and no visor at all, respectively).

Of course, a whole lot of objects are names after nationalities. There are "vietnamki" (flip-flops), "indeika" (turkey), "koreika" (bacon), "kitaika" (a traditional Russian dress), "finka" (a type of knife), "cheshki" (ballet slippers), "polka" (well, you know that one), "bolgarka" (a polishing machine), "panamka" (a type of hat), "amerikanka" (a type of pool game).

Note that all these words, as well as "footballka", "tenniska", etc., that you mentioned, are of feminine gender only (well, except "aerodrom"). Is there a deeper reason for it, Greg, that you may help us discover? Perhaps, another mystery of the Russian soul?

And what's with "aerodrom"?

Reply

mcnafferson January 31 2007, 14:02:51 UTC
)) Thanks for the help!! Sure I gonna get to these later!

Reply


Leave a comment

Up