Анекдот для лингвистов. Читаю и плачу…

Jan 10, 2016 19:01

Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг друга, каждый на своём языке.


Read more... )

Leave a comment

Comments 10

(The comment has been removed)

kirakin January 10 2016, 19:29:36 UTC
+

Reply


vladislavkobzar January 10 2016, 16:59:08 UTC
Я китайцам говорил, что меня зовут Владислав, они лыбились кивали и называли меня "пума"
Наверное обзывались.

Reply


senin_mj January 10 2016, 17:54:07 UTC
Нет во французской вокабуле никакого nger.

Reply


junetiger January 11 2016, 01:06:23 UTC
Над чем тут можно смеяться? В каждом языке есть свои фонетические законы и нормы - можно только удивляться и принимать к сведению: так и поступают профессионалы. А дураки, конечно, пальцами показывают и ржут - на то они и дураки.

Reply

swg54 January 11 2016, 18:41:34 UTC
Дак ведь анекдот.)))

Reply

junetiger January 11 2016, 19:01:12 UTC
Так ведь не смешной! (((

Reply

swg54 January 11 2016, 19:02:25 UTC
Так ведь не все лингвисты!)))

Reply


ext_3470929 January 12 2016, 20:07:43 UTC
Класс!!!!!!!!!

Reply


Leave a comment

Up