Что стало бы с русским, если бы за ночь он стал немецким?!Если бы грамматика, синтаксис, словообразование - в общем, всё в русском языке стало функционировать по немецким канонам
( Read more... )
Оценить эту чушь можно только в нецензурных выражениях. Но быдляк, за который матвейчев держит население, скорее всего оценит. Именно это и надо прохвосту.
Они ехали в новую квартиру пере. Sie sind in eine neue Wohnung umgezogen. ------------------------ Перевод неверный. Буквально будет так - они есть в новую квартиру переехали.
К п. 8: Ну, и сейчас в русском -- точка прекрасно может быть в середине предложения. Скажем, когда сокращение -- "В магазине были сыр, масло и др. молочные продукты."
Comments 5
Reply
Интересно, ты каждый день профили регистрируешь, или покупаешь их? Редкостной упоротости человек.
Reply
Sie sind in eine neue Wohnung umgezogen.
------------------------
Перевод неверный. Буквально будет так - они есть в новую квартиру переехали.
Reply
Скажем, когда сокращение -- "В магазине были сыр, масло и др. молочные продукты."
Reply
Reply
Leave a comment