Интересно, но получается что той самой гармоничной разновидности любви о которой все мечтают и которая редко,но встречается в браке, у греков в словаре не имеется...
"той самой гармоничной разновидности любви... в браке"
Автор статьи не совсем в теме. Он пользуется переводами и своими поверхностными представлениями. То о чём Вы пишите это греческое агапэ(и), агапическая любовь. Действительно, это самоотвержанная любовь, в которой человек отвергает себя ради Бога, как Творца всего и вся или женщины, как продолжательницы рода человеческого ("и будут [два] одна плоть"). Бог создал мир ради человека и для человека. Читай Шестоднев и 2 ю главу Ветхого Завета. Агапэ это первое в ряду понятий греков о любви, затем филио, сторге, эрос и т.д.
Примером использования агапэ по отношению к Богу и филио как любовь порядком ниже может служить фрагмент Нового Завета от Иоанна гл. 21 стих 15-17 на древнегреческом койне,
Когда же они обедали, Иисус говорит Симону Петру: Симон Ионин! любишь ли ты Меня больше, нежели они? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси агнцев Моих. Еще говорит ему в другой раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты
( ... )
PS- Не успел поправить Симон Ионин это и есть Петр, сорри. Этот фрагмент не любят католики. Там присутствует элемент пренебрежения к Петру как камню (Каифе), на котором по католическому разумению и построена вся Церковь. Господь называет Петра Симон-Ионин не случайно.
Comments 6
Reply
Автор статьи не совсем в теме. Он пользуется переводами и своими поверхностными представлениями.
То о чём Вы пишите это греческое агапэ(и), агапическая любовь. Действительно, это самоотвержанная любовь, в которой человек отвергает себя ради Бога, как Творца всего и вся или женщины, как продолжательницы рода человеческого ("и будут [два] одна плоть"). Бог создал мир ради человека и для человека. Читай Шестоднев и 2 ю главу Ветхого Завета.
Агапэ это первое в ряду понятий греков о любви, затем филио, сторге, эрос и т.д.
Примером использования агапэ по отношению к Богу и филио как любовь порядком ниже может служить фрагмент Нового Завета от Иоанна гл. 21 стих 15-17 на древнегреческом койне,
Когда же они обедали, Иисус говорит Симону Петру: Симон Ионин! любишь ли ты Меня больше, нежели они? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси агнцев Моих.
Еще говорит ему в другой раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты ( ... )
Reply
Reply
PS- Не успел поправить
Симон Ионин это и есть Петр, сорри.
Этот фрагмент не любят католики. Там присутствует элемент пренебрежения к Петру как камню (Каифе), на котором по католическому разумению и построена вся Церковь. Господь называет Петра Симон-Ионин не случайно.
Reply
( ... )
Reply
Leave a comment