Ивритский текст - четырёхбуквенное Имя Бога, перерисованное из печатного огласованного текста человеком, явно не знающим иврит.
(Почему думаю, что печатного? Потому что очень частым дефектом тогдашнего ивритского типографского шрифта было слияние двух частей буквы ה - и здесь оба раза эта буква изображена так, что похожа почти на ח... В рукописных текстах разница видна легко.)
Спасибо,Марина! Как всегда очень интересно. Используем Ваш журнал, как наилучшую энциклопедию по истории костюма, быта... Очень помогает. Вот и сегодня выложили у себя работу "Виноделы". Спасибо за подсказки в одной из прошлых тем "Вино".
Интересные сюжеты. Смерть за спиной - брр. И обалденно прорисованы костюмы! На нескольких платьях я застряла: Марина, неужели это "вафли"!? Расшить целиком платье вафлями, да еще и бусинки закрепить!!! Я кокетку на блузке и на платье делала - ууу, нервов не хватало. А тут целое платье!!!
Comments 20
Reply
Ивритский текст - четырёхбуквенное Имя Бога, перерисованное из печатного огласованного текста человеком, явно не знающим иврит.
(Почему думаю, что печатного? Потому что очень частым дефектом тогдашнего ивритского типографского шрифта было слияние двух частей буквы ה - и здесь оба раза эта буква изображена так, что похожа почти на ח... В рукописных текстах разница видна легко.)
Reply
Reply
Как всегда очень интересно.
Используем Ваш журнал, как наилучшую энциклопедию по истории костюма, быта...
Очень помогает. Вот и сегодня выложили у себя работу "Виноделы". Спасибо за подсказки в одной из прошлых тем "Вино".
Reply
Reply
Смерть за спиной - брр.
И обалденно прорисованы костюмы!
На нескольких платьях я застряла: Марина, неужели это "вафли"!? Расшить целиком платье вафлями, да еще и бусинки закрепить!!! Я кокетку на блузке и на платье делала - ууу, нервов не хватало. А тут целое платье!!!
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment