Проблемы ТП

Oct 14, 2022 17:06


Писала сейчас инструкцию, забыла как на английском термин «производственный брак».

Read more... )

на работе

Leave a comment

Comments 38

gubkovalena October 14 2022, 14:36:42 UTC
🤣

Reply


mayklop October 14 2022, 14:43:16 UTC

Принц потом нарушил технику безопасности ))))

Reply

marinarakis October 14 2022, 14:47:09 UTC
там гарантия уже все равно истекла, так что пофиг)

Reply


vivrepourvivre October 14 2022, 15:05:23 UTC
прикольно)) мне сразу переводчик захотелось посоветовать 🤣

Reply

marinarakis October 14 2022, 15:08:10 UTC
посоветуйте, пожалуйста

Reply

vivrepourvivre October 14 2022, 15:10:50 UTC
deepl.com

Reply

marinarakis October 14 2022, 15:22:42 UTC
о, он мне сразу выдал тот термин, который я забыла)

спасибо)

Reply


iampuding October 14 2022, 15:53:12 UTC
😂

Reply


mad_neumans October 14 2022, 16:09:01 UTC
Очень смешно, особенно если пропустить слово "производственного".

To avoid manufacturing defects or equipment failure...

Reply

marinarakis October 14 2022, 16:58:45 UTC

Не совсем, там должен быть термин scrap

Reply

mad_neumans October 14 2022, 17:07:03 UTC
Вылезли неожиданные подробности... :)))

В английском языке слово "брак", как брачный союз и "брак", как производственный брак, это разные понятия. Это в русском слово брак имеет два значения.

Reply

marinarakis October 14 2022, 17:20:13 UTC

Так гугл-переводчик обычно по контексту понимает, какое слово имеется в виду

Reply


Leave a comment

Up