Фото под названием "когда все бросаешь, и наконец-то прибегаешь в хедер кошер восстанавливать форму после всех этих шведских столов, а он уже закрыт
( Read more... )
Я сейчас живу в Германии, учу язык. Понимать немного начала, отвечать сложно. На днях с таксистом говорили - он мне на немецком, я ему на английском. Все всё поняли :-) И да, язык просачивается в речь, у меня коллеги тут русскоговорящие, но официальный язык в компании - английский. А по факту получается смесь из немецкого, английского и русского. Наверное, есть в этом минусы, но мне почему-то это очень нравится, так забавно иногда получается :-)
Самое тяжелое, когда на работе надо внезапно выписать мамочку с ребенком на русском-) Я ужасно мучаюсь, подбирая русские слова - привыкла тараторить на иврите все, что относится к медицине-) И да, иногда сходу сложно сказать предложение на чистом русском, без того, чтобы не вставить иврит - это вообще агрессивный язык, вытесняет другие. НО если подумать... Евреи взяли мертвый язык, на котором никто не говорит и сделали его рабочим! Оживили! Это дааааа
Comments 4
Reply
Reply
И да, иногда сходу сложно сказать предложение на чистом русском, без того, чтобы не вставить иврит - это вообще агрессивный язык, вытесняет другие.
НО если подумать... Евреи взяли мертвый язык, на котором никто не говорит и сделали его рабочим! Оживили! Это дааааа
Reply
Reply
Leave a comment