Знаешь, я люблю сама планировать наши поездки. Разрабатываю маршрут, ищу интересные места, перерываю кучу инфы в поисках лучшей фирмы для съёма машины, подходящего жилья и т.д. А люди потом заваливают меня вопросами, не пытаясь напрячься даже капельку и поискать самостоятельно то, что именно им подходит, забывая, что всё, что я нарыла подходит лично мне и моей семье. Ну а погуглить - это вообще для них высший пилотаж. Но это так, отступление))) Просто на днях сотрудник моего мужа в третий(!) раз попросил ссылку на сайт любимых нами апартаментов на севере страны. То есть ни в первый, ни во второй раз он не соизволил просто сохранить ссылку. А я была в Питере, когда училась в 10 классе. Ездила с подругой. Интересный город. Интересные люди. Необычная речь))) Атмосфера города абсолютно не похожа на другие города России. Питер вообще вызывает ощущение не российского города. По крайней мере таким он сохранился в моей памяти. И я таки надеюсь, что нам удастся немного потрещать при встрече))))
Анжела, конечно, потрещим!))) Потому что с тобой это будет не "просто потрещать"!)))
А атмосфера в Питере, да, особенная. Он и сам по себе особенный, да еще и этот туристический колорит добавляет особенности. Я не очень люблю этот туристический колорит за рубежом, где хочется увидеть как раз настоящую жизнь народа, а вот туристический колорит в стране, где живешь - иногда прикольно.))) Это создает какой-то эмоциональный подъем и настроение настоящего дальнего путешествия.)))
Да, в своей стране сложно это разглядеть. "Лицом к лицу лица не увидать - большое видится на расстоянии" )))) Мы вот в субботу вернулись с Крита. Снимали дом в горах. Среди деревенек. Да и ездили много. Города более заточены на туристов, а в деревне в пекарской лавке было такое живое общение, что мой сын предположил, что мы были у них первыми покупателями за последние полгода, настолько люди были рады пообщаться, несмотря на минимальное знание английского)))
Я вспомнила случай в отделе выпечки в Израиле, по сложной цепи ассоциаций.))) Передо мной израильтянин выбирал какие-то булочки - я вижу, продавщица очень мучительно говорит на иврите (понятно, что не так давно приехала и начала работать.) Подошла моя очередь - спрашиваю ее: "Вы говорите по-русски?" Она с таким воодушевлением мне: "С удовольствием!!!")))
Ага, Анжел, я помню! Мне просто для этого нужно было твой адрес электронный попросить, т.к. там вложения будут, а я с поездкой замоталась.) Вот прошу.) Только в личке пиши, конечно.)
Ааа, точно-точно!!! Я найду минутку дописать это в пост. Или даже отдельный пост напишу. Да, перестал работать нормально поиск в какой-то момент. Я не знаю, в чем косяк - никто в ЖЖ вроде больше не жалуется, хотя проблема давно... Я допишу, что можно через тот же гугл или яндекс искать мои посты, добавляя в теме "Марина Хайфа". Например, "колострум марина хайфа". Спасибо, что напомнили этот момент.
Да-да, я когда писала "Продолжение следует", поэтому и поставила смайлик в конце, понимая, что кто-нибудь припомнит мне Иерусалим.))) И понимая, что сейчас переплетутся две темы в блоге - Питер и Иерусалим.))) А если серьезнее, то про кофе в Иерусалиме я постоянно помню. Поэтому надеюсь порадовать скоро тех, кто помнит эту линию.)))
Comments 16
А я была в Питере, когда училась в 10 классе. Ездила с подругой. Интересный город. Интересные люди. Необычная речь))) Атмосфера города абсолютно не похожа на другие города России. Питер вообще вызывает ощущение не российского города. По крайней мере таким он сохранился в моей памяти.
И я таки надеюсь, что нам удастся немного потрещать при встрече))))
Reply
А атмосфера в Питере, да, особенная. Он и сам по себе особенный, да еще и этот туристический колорит добавляет особенности. Я не очень люблю этот туристический колорит за рубежом, где хочется увидеть как раз настоящую жизнь народа, а вот туристический колорит в стране, где живешь - иногда прикольно.))) Это создает какой-то эмоциональный подъем и настроение настоящего дальнего путешествия.)))
Reply
Мы вот в субботу вернулись с Крита. Снимали дом в горах. Среди деревенек. Да и ездили много. Города более заточены на туристов, а в деревне в пекарской лавке было такое живое общение, что мой сын предположил, что мы были у них первыми покупателями за последние полгода, настолько люди были рады пообщаться, несмотря на минимальное знание английского)))
Reply
"С удовольствием!!!")))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment