Кшиштоф Занусси

Mar 11, 2010 21:26

На факультете сегодня была встреча с Кшиштофом Занусси, организованная, как я поняла, РАМТом перед премьерой «Доказательства» (на которую я, кажется, иду через неделю). Встреча была удачной, хотя я и не любитель подобных мероприятий. Оказывается, Занусси прекрасно говорит по-русски, и дело даже не в хорошем произношении и почти-не-искажении слов ( ( Read more... )

Кшиштоф Занусси, Люди, Фото, РАМТ

Leave a comment

Comments 16

zosya_tse March 11 2010, 19:03:33 UTC
шикарный польский акцент)
Мне ещё запомнилось, что "Матёршки - это скульптура"
Как-то он сначала их по-другому обозвал... матрёны, матроски...
и ещё с ударениями некоторая проблема. И слово "был" он произносит иначе)
Шикарный мужчина, люблю его кино.

Reply

margueritta_pa March 11 2010, 19:26:55 UTC
мне понравилось, как он произнёс фамилию Камю

Reply


baby_frances March 11 2010, 20:03:52 UTC
думаю, под проблемой с префиксами вы частично имели в виду неправильное употребление видов (никогда не полюбила, например)
ударение, естественно, часто переносится просто польское (интерференция, так сказать)

хорошие цитаты. Про людей без предназначения: так вроде это и есть задание: найти свое призвание, не все же так просто) а забывают не всегда, вся история с лишними людьми покоится на нас таких, неприкаянных)

еще очень повеселило "В театре стоит работать зимой, потому что на площадке холодно, а в театре - тепло"; "Удобно быть модным, но человека это ограничивает"; "Это не должно быть мое, это должно быть хорошим" (о принятии/неприятии актерского решения роли).

хорошая была встреча, да.

Reply

margueritta_pa March 11 2010, 20:34:29 UTC
ну, на самом деле не у каждого ведь это предназначение и есть! нет, ну я конечно свято верю в то, что, может, когда-нибудь погибну при тушении пожара, спасая жизнь невинного человека, и в этом будет моё предназначение, но... что-то не верится.

да, классние цитаты) ещё мне понравилось про "какая разница, кто придумал, главное, чьё имя в титрах"

Reply

baby_frances March 11 2010, 20:41:10 UTC
да, это было великолепно))

предназначение необязательно должно быть каким-то великим, героическим в нашем представлении.

Reply

margueritta_pa March 11 2010, 20:42:46 UTC
ну просто... просто это наверное единственный вариант для человека, который не может в профессии какой бы то ни было исполнить предназначение

Reply


abriter March 11 2010, 21:26:05 UTC
утащу пост в избранное, ибо много цитат, а мне записывать было не на чем.
про хорошее произношение ты погорячилась:)) но язык у него действительно очень живо звучит, через какое-то время вообще перестаешь обращать внимание на все эти ошибки, и действительно начинает казаться, что говорит он прекрасно. а Камю он произнес как Камюс, что ли?)

Погоди, а насчет призвания - он разве не Тарковского цитировал? Ведь он же рассказывал о встрече, в которой был модератором, вроде бы.

Reply

margueritta_pa March 11 2010, 21:31:33 UTC
так там ведь и написано: На вопрос о счастье он процитировал Тарковского

не знаю, я сразу, как только он заговорил, удивилась, как хорошо он говорит. пожалуй, из всех известных мне иностранцев, которых приходилось слушать - лучше всех.
Камю он произнёс с французским пронансом на "мю". завтра тебе попробую передать )))))

Reply

abriter March 11 2010, 21:36:13 UTC
аа, я проглядела, прошу прощения)
мне приходилось слышать тех, кто говорит лучше. тоже, правда, поляков, и притом живущих в России. А из известных людей - да, он, пожалуй, лучше всех говорит.
оу, тогда вообще не знаю, откуда у него это взялось:)

Reply

zosya_tse March 12 2010, 05:17:21 UTC
ну! А Карбаускис?
Он ведь тоже иностранец))) Как никак))
А акцент у него ограничивается практически только буквой "л", которую он произносит бо-жест-вен-но)

Reply


Leave a comment

Up