(Untitled)

Jun 21, 2013 23:29

Бывают комплименты , которые сперва не знаешь, как расценить)
Недавно обсуждаем с одним камрадом "Ребекку" (сначала роман Дафны дю Морье, потом мюзикл по оному). И тут он безо всякого перехода безапелляционно заявляет:
-Нет, ты главную героиню не сыграешь. Никогда.
-.....?
-Ты слишком красивая и значительная для этого.

И вот как это понимать?))

что курил автор

Leave a comment

Comments 2

lady_aleteia June 22 2013, 08:26:17 UTC
Думаю, так и понимать. Потому что "Я" как в романе, так и в мюзикле (ив фильме Хичхока, кстати, еще более) есть типический образец "положительной героини английской литературы" - хрупкая белокурая недобитая лебедь (см. от Ровены из "Айвенго" до "Женщины в белом" Коллинза). Разве оно тебе надо?:)

Reply

margaret_exred June 22 2013, 08:56:47 UTC
Да не, просто говорить ролевику с довольно нехилым стажем и имеющему какой-никакой театральный оппыт "ты не потянешь" про довольно-таки простые вещи... а потом убивать наповал правдивым, в оббщем, комплиметом - это сильно)

А вообще "Я" - это не мое, конечно. Хотя к концу романа она становится сильнее и закаляет характер - все же нет, наверное. Аннунциата лучше) Хотя хохма в том, что в мюзикле партия Ich примерно на мой голос писана)))

Reply


Leave a comment

Up