Китайская грамота в древней Мексике

Apr 17, 2024 15:53

В 1837 г. в известном петербургском журнале "Библиотека для чтения" была опубликована статья неизвестного автора "Мексиканские древности". Это был один из первых в России обзоров культуры доколумбовой Америки по зарубежным публикациям. В свое время с этими материалами работал наш аспирант Николай Лебедев, защитивший в 2011 г. диссертацию "Латинская ( Read more... )

журналы, Мексика, история, виньетки

Leave a comment

Comments 7

frank April 17 2024, 13:08:45 UTC
Ура, Живому Журналу 25 лет!

Принимаем поздравления и приглашаем отмечать юбилей вместе! Узнайте больше о цифре 25 в проекте «25 фактов про 25». Расскажите о себе и блоге в хешмобе #ЖЖ25. Вас ждут призы, прикольные ачивки и приятные скидки в магазине ЖЖ.

Спасибо, что вы с нами!❤️

Reply


grozamolo4nikov April 17 2024, 14:16:19 UTC
НО.... Это ведь сознательное шуточное использование известной метафоры?

Или всё-таки начуное предположение?

Reply

maoist April 17 2024, 14:19:47 UTC
И то и то ) Автор явно был человеком с чувством юмора

"Это не значит, что мексиканцы заимствовали письмена от китайцев, а значит только то, что и они так начали изображать свои мысли, как учит человека прямой инстинкт его природы"

Большая часть исследователей уже использовала термин "иероглифы", а наш Анонимус решил приколоться )

Reply

китайская грамота useraz April 18 2024, 04:10:49 UTC
Примерно до самого конца XIX-го века по-русски по отношению к китайскому письму слово "иероглифы" не употребляли, писали именно "китайская грамота" и т.д., а по отношению к Египту и Мексике "иероглифы", как следует из цитаты, и этот автор использует.

Reply


johnleehooker April 17 2024, 16:53:10 UTC
Ловите попаданца!

Reply


thagastan April 17 2024, 17:39:23 UTC
(Умиленно)
немецкие каллиграфические надписи кудрявыми литерами

Reply


khaa_alec April 17 2024, 21:55:45 UTC
не то чтобы прямо, но в целом автор прав

Reply


Leave a comment

Up