botanic sad-institut

Sep 18, 2010 00:46

penguinny порадовал ссылкой на список институтов и пр. местов РАН. Называется SCIENTIFIC INSTITUTIONS INFORMATIONAL SERVICES. С автоматическим переводом на английский. Это нечеловечески смешно, да. Мои фавориты:

Piece of advice on studying of productive forces of Ministry of Economics of Russian Federation and RAN

Polyarno-alpiiskii botanic sad-institut Read more... )

россия-матушка, курьезы, squirrels

Leave a comment

Comments 39

benderskiy September 18 2010, 06:07:19 UTC
Wounds это РАН, я так понимаю. Странно тогда что в первом случае не of Russian Federation and wounds.

Reply


oslik_evev September 18 2010, 11:46:34 UTC
"Белки - это не только ценный мех."

Reply


poluzhivago September 18 2010, 13:08:00 UTC
ну, белочка у них - что непонятного
:)

Reply


kase_p September 18 2010, 13:25:43 UTC
Блин, про белок можно было и догадаться, позор мне.
Хихикаю уже минут 10, первое место - у piece of advice, адназначна!

Reply

mancunian September 18 2010, 15:27:14 UTC
Да, это вин. Я, кстати, не догадался.

Reply


ext_2868 September 18 2010, 16:54:54 UTC
> sad-institut

Так и не догадался, что имелось ввиду, пришлось
лезть на вебсайт. Piece of advice, да, это мощно.

Reply

mancunian September 18 2010, 16:56:43 UTC
There'll be a city here in 4 years! A city-sad.

Reply

ext_2868 September 18 2010, 17:01:43 UTC
Билат, но зато какие горизонты в литературе открываются!

Берем любой художественный текст, гоняем его автоматическим
переводчиком раз 5-6, желательно по разным языкам, возвращаем в
исходное, правим синтаксис и пунктуацию.

Мне кажется, многие научные статьи уже так и пишут.

Reply

mancunian September 18 2010, 17:09:13 UTC
Way to go, mate, way to go. ;-)

Reply


Leave a comment

Up