"Перепер он нам Шекспира на язык родных осин". И обратно.

Mar 10, 2016 11:54

Ой, как-то до сих пор этого не видела ( Read more... )

переводы, смешное

Leave a comment

Comments 17

taki_net March 10 2016, 11:20:14 UTC
Это, кстати, не только глюк перевода. В Пущине, где сам интитут, уличный указатель (у меня в ЖЖ много лет назад было фото)
ИНСТИТУТ "БЕЛКА"

Reply

malpa March 10 2016, 12:06:50 UTC
В кавычках? Ой, не белок они там исследуют... ;-)

Reply


luckyed March 10 2016, 14:53:45 UTC
Клаассссс! :)

Reply

malpa March 10 2016, 15:08:51 UTC
:-)

Reply


sova_f March 10 2016, 15:40:26 UTC
Я тоже не знала про белочек. Спасибо за минуту здорового смеха )))

Reply

malpa March 10 2016, 15:48:40 UTC
На здоровье. :-)

Reply


graf_o_mann March 10 2016, 16:55:32 UTC
у нас чтобы попасть на Лурк надо ещё извернуться... И это вот не смешно ни разу. Не, я знаю способ, но всё равно неприятно.

Reply

malpa March 10 2016, 17:11:06 UTC
Ой, не знала. Если не получится, сделаю копипейст.

Reply

graf_o_mann March 10 2016, 17:13:57 UTC
Да я-то как раз способ знаю, сходил, прочитал. Просто каждый раз, когда хожу на заблокированные идиотами страницы... Остановите Землю, я сойду, как говорится.

Reply

malpa March 10 2016, 17:25:42 UTC
А у кого это заблокировано? Ну не во всем же российском интернете. От чего это зависит?

Reply


pdz March 11 2016, 05:05:43 UTC
Увы, заблокировано!

Reply

malpa March 11 2016, 08:12:59 UTC
Вот собаки! Сейчас попробую скопировать.

Reply

malpa March 11 2016, 08:54:30 UTC
См. следующий пост.

Reply


Leave a comment

Up