Вдогонку к моему посту
http://malena33.livejournal.com/4607.html#comments про разных Козетт и их перевод.
Ныла я там, что ищу безуспешно мамин любимый вариант рисунков к этому детскому отрывку. И благодаря добрейшей
polny_shkaf я его отыскала (ну то есть, она отыскала, а я заказала :)) Лена, спасибо огромное
(
Read more... )
Comments 27
Я очень пожалела, что купила новое издание с Иткиным. Хорошо, что купила только одну книгу из трёх.
Reply
Смотри, какую Регина показала:
http://zhulan12.livejournal.com/91517.html
Мне с тех пор никакая другая не нужна.
Reply
Оль, посмотри ссылки в конце моего первого поста про Козетту, там в одной указано, что это "Такой она была в первом издании, в 1862 году", думаю у нас с этими иллюстрациями и не выходила :)
А во второй, глянь, не кажется тебе, что по стилю похожи вторые, названные "Иллюстрации к одному из первых изданий" рисунки на это изображение Козетты? По мне, так рука похожа, а значит с этими рисунками выходил полный вариант романа.
А может я и не права :))
Reply
Но у тебя в прошлом посте Высоцкий в сепии тоже хорош (если я там не писала этого)))
Reply
Это для меня лучшая Козетта:)
А новая как-то не впечатлила: не хватает в иллюстрациях эмоций, на мой взгляд, и да - этот дисбаланс с обложкой...
Reply
Ты новую тоже купила? :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment