У Плиния Старшего есть упоминание, что реку Танаис скифы зовут "Сином", а Меотиду - "Темарундой", то есть "матерью моря". (Maeotim Temarundam - "matrem maris"). Некоторые считают эти названия "меотскими" или "синдо-меотскими" - определения в высшей степени неопределённые, а у О.Н. Трубачёва в его интереснейшей "Индо-арике", естественно, оба
(
Read more... )
Comments 4
Киммерийцы-кимари - ветвь хеттов, часть которых ранее ушла в Анатолию. Темарунда - хеттское название.
Аруна - бог моря, олицетворённый Мировой Океан - аналог Варуны. Хетт. arunas - «море», «океан», родственно др. инд. arnava - «море». Река Ворона - ПУЧИНА. Греч. αἴρω "поднимать". Пучит = вздымается. Ворона - глубокая река.
Хетт. an(n)a - мать. Эламск. ama "мать", лувийский ān(n)is "мать", албанский amë, иврит em, кетский ām, āma "мать".
Т-эм-арунда = Мать-море! Т - протеза.
(с) TrueView
Reply
Reply
Слово скифы на самом деле от ит. schifo - любой несимпатичный итальянцам человек. Под скифами понимали кого угодно. И словарь скифского языка никто не собирал.
Когда же начнёте открывать Чудские словари?
Tüma [тюма] (эст.), tymä [тюмя] (арх. фин.), ťümä [тьумя] (вепс.) - топь, болото; топкий, болотистый;
rand, ranna, randa [ранд, ранна, ранда] (эст., вепс.), rānda [раанда] (ливон.), ranta [ранта] (водск., фин.), randa [ранда] (ижор.), randu [ранду] (карел.), rand [ранд] (вепс.) - берег.
Tümaranda (эст.) - Болотистый берег.
С этой же семантикой Тамань - Таманский залив с его топкими берегами.
т1аманн (ингуш.) - залив;
тюмень (в языке сибирских татар) - низина, низкое место ( ... )
Reply
⇨ Итак, Темарунда, древнее название Меотиды, означало на языке киммерийцев «мать моря». Но киммерийцы одного корня с хеттами и их языки близки:
Темарунда (t-em-arunda) < t-em (хетт. anna ‛мать’) + arunda (хетт. arunas ‛море ( ... )
Reply
Leave a comment