Dec 16, 2024 12:57
К нескольким уже мною замеченным самостоятельно развившимся вариантам высокой культуры в четырех цивилизационно-специфичных разумах (среди них, к примеру, право, музыка, стихосложение) надо добавить и идею литературы, словесной художественности. Известно, что арабы НИЧЕГО не взяли из греческой литературы и поэзии. Им того не было надобно. То бишь арабская и средиземноморско-западная литературы созданы совершенно независимо. Так же независимы ни то кого южноазиатская и дальневосточная.
Есть а) пограничная стадия, а именно эпос. Он наблюдается не у всех народов и характеризуется исконно устным бытованием. Народ мог породить роскошный эпос и остановиться в своем самостоятельном литературном развитии на этом (дальше или не были развития, или оно шло как заимствование литературности от более развитых соседей). Примеры: "Манас великодушный" киргизов; огромный феодальный эпос одного из индонезийских нардов на острове Сулавеси.
б) Заимствования самого простого слоя литературности обще распространены, но этот слой - мотивы и сюжет. Стиль, композиция и пр. вроде бы принципиально не заимствуемы. А кочевка сюжетов подобна торговле в области материального. Наличие торговли ведь не предполагает само по себе культурного обмена. так и тут.
Особо значимы заимствования сюжетов из Индии.
в) Очень интересно, есть ли какое-либо взаимодействие черт доисламского варианта литературы Сассанидского Ирана с арабским стилем и жанрами и было ли то значимо в формировании поэзии на фарси, лучшей и самой развитой в мире.