Сказка о кровном Ноже (2)

Nov 22, 2006 05:39

(1)

К лавке мастера Олкоса Рейдан направлялся уже в третий раз,- видимо, придется снова выбрать проверенный тулаб, тем более, что оружейник, имевший собственное клеймо, основательно подготовился к цеховому празднику: на сливовом бархате чуть поодаль от остальных лежали пять новых ножей. Осталось выбрать - какой из них займет место на поясе картографа.
- Рейдан, поди-ка сюда! - еще издали замахал руками Олкос, стоявший на пороге лавки.
- У меня - гость!

Он посторонился, и из темноватого помещения выступил на свет худощавый, невысокого роста мужчина. Его островную одежку - просторную рубаху и штаны из светлой текучей ткани,- схватывал, однако, широкий пояс столичного купеческого цеха. Рейдан подошел, и когда Олкос стал знакомить его с господином Данэром, все трое не сразу избавились от легкой неловкости: новые знакомцы странно походили друг на друга. Рейдан многим напоминал уроженца Зидонейских островов: смуглый, темноглазый, суховатого сложенья,- он, подобно многим путешественникам коломирья, предпочитал одежду островного кроя, правда - немарких, темных тонов. Да и манеру начисто обривать голову, оставляя разве что короткую бороду или усы, люди беспокойных профессий позаимствовали у тех же островитян. Так и вышло, что мастер картограф отличался от господина купца лишь бОльшим ростом да темными одеждами. Даже с лица они казались схожи - несмотря на то, что купец носил длинные усы, а не бородку, как Рейдан,- и что последний был едва ли не вдвое моложе.

Словно встряхнувшись, господин Данэр снова достал из-за пояса то, с чем явился к мастеру Олкосу: довольно длинный пламевидный трис. Он поднял его повыше, подставляя мягкому свету заполудня, и у Рейдана на миг пресеклось дыхание: пять волн старинного клинка будто текли непрерывно по ладоням купца, а под их паморочным сиянием чудилась плотная серая чешуя, словно с испода драконьего хвоста. Впрочем, к редкостным крылатым тварям островное оружие не имело никакого отношения, а вот к редкости и к полету - самое прямое: трисы издавна делали только из небесного металла.

- Не хотите же вы сказать, достопочтенный, что принесли это мастеру Олкосу на продажу? - осторожно осведомился Рейдан.
- Именно это, странник, я и хочу сказать,- негромко ответил купец.
- Он принадлежал последнему в роду. Его владелец был много старше меня и недавно умер. Ни один род не может взять к себе чужой трис: клинок теперь свободен и должен найти свою судьбу. Оттого-то я и продаю его мастеру, а уж отсюда трис отправится по новым дорогам в новых ножнах.

Господин Данэр протянул к Рейдану ладони, на которых, будто на мечной подставке, светился трис. Рейдан едва потянулся к нему - и нож словно сам собою лег в руку. Рукоять незнакомого дерева ловко пришлась по Рейдановой ладони, и картограф невольно перехватил нож так, что впору и к бою. Коротко передохнул, расслабился и бережно подхватил клинок плашмя левой рукою - разглядеть поближе чешуйчатую сталь. Снова трис будто потек в ладонях - и на левой, там, где под яблочком большого пальца дышат сердечные точки,- проступила на свежем порезе кровь.

Не отрывая глаз от играющего лезвия, Рейдан задумчиво слизнул ее.
- Мастеру Олкосу цена известна, говорите с ним. Прошу прощенья, у меня дела.
Господин Данэр коротко поклонился и быстро зашагал прочь.

...Продолжение сле...

knife, legend

Previous post Next post
Up