про московский кинофестиваль...

Jun 25, 2008 00:02

ну не совсем про него... в общем Японское посольство в Москве обратилось к СМИ и руководству ВГИКа (насчет последнего не уверена, но во всяком случае должны были))), что хватит уже знаменитого на весь мир японского режиссера называть на русский лад: Такеши Китано. Такеси он, и все тут. Мне досточно сложно было привыкнуть к этому, но ради понта ( Read more... )

кино

Leave a comment

Comments 2

willyam_blacke June 26 2008, 20:36:56 UTC
Вы правы, в японском языке нет буквы «ш», писать правильно через «с», но говорить нет. Говорить правильней надо вместе «с» и «ш», причем эти две буквы рождают новую, мягкую. Там нет не яркой «ш» нет яркой «с». Написанию и произношению Такеши мы обязаны американцам.

А вот слово карате, говорят правильно писать через «е», согласно русскому языку, но произносится оно как «кара» «тэ». Именно «тэ». Японцы не поймут, что это за «те».

Есть еще казус в японословах у нас, дзюдо и джиу-джитсу. Буквы «ж» тоже нет в этих словах (этому мы тоже обязаны нашим друзьям - американцам и англичанам). Правильно писать и произносить - дзю-дзюцу. Иероглиф «дзю» в этих словах один. Просто, если дзюдо мы принесли напрямую от японцев, а вот дзю-дзюцу получило популярность от американцев.

P.S. А у меня не поправили Такеши…

Reply

mad_ksi June 27 2008, 08:19:01 UTC
Спасибо за информацию о некоторых восточных языках)))
Я, на самом деле, так и предполагала, что в случае с Такеси звучит что-то среднее между ш+с... Теперь, догадки мои подтвердились)))

Reply


Leave a comment

Up