(Отчаянно защищая свою гипотезу.) Из всех искусств - важнейшим, что и говорить, но ведь строки Петерсона были популярны и до "Иронии судьбы" (нет нужды, что имя их автора мало кто помнил). И потом: пускай Ипполит был первым, но он-то почему ошибся именно так? И у первого крылатого слова есть свое первояйцо.
Это все так, но не предлагает ответа на вопрос, почему сделана именно эта ошибка, а не какая-то иная. Между тем один из наиболее распространенных случаев неверного цитирования стихотвор. текста - замещение оригинального фрагмента иным эквиметрическим из более популярного текста. Так, строчку "Единый, могучий Советский Союз!" (Гугл: 160 000) нередко воспроизводят в виде "Великий, могучий Советский Союз!" (Гугл: 66 000) - до того прочно засел в памяти тургеневский гимн языку.
По поводу происхождения "бога/дьявола в деталях" спорят (обсуждение нек-х версий см. здесь), так что этот афоризм я из осторожности назвал романо-германским.
Что я хотел у Вас спросить: не приходилось ли Вам работать со справочником:
Павлович Н.В. Словарь поэтических образов: На материале рус. худож. лит. XVIII-XX вв.: В 2 т. М.: УРСС, 2007. 1744 с.
и, коли приходилось, то стоит ли за ним охотиться?
Справочником, составленным Н. Павлович, я пользовался. Поглядывать в него не вредит, хотя пробелов там больше, чем материала. Он где-то гулял в сети (то ли pdf, то ли djvu), так что покупать не стоит. Боюсь соврать, но поглядите mir knigi. Сам же убегаю к недорослям. Если не найдете - отпишите, он у меня должен быть на складе.
Comments 14
Reply
Reply
Reply
Reply
двадцать лет всех не переиграешь. Зачем же вам тревожиться сочинять?"
Театральный роман
Reply
(И, между нами, полностью с Настасьей Ивановной согласен.)
Reply
Reply
Что я хотел у Вас спросить: не приходилось ли Вам работать со справочником:
Павлович Н.В. Словарь поэтических образов: На материале рус. худож. лит. XVIII-XX вв.: В 2 т. М.: УРСС, 2007. 1744 с.
и, коли приходилось, то стоит ли за ним охотиться?
Reply
Reply
DjVu
Reply
Reply
В одном из словарей иностр слов увидел "лонгшез", равный по значению "шезлонгу".
Reply
Leave a comment