И чечереец, и шапсуг

Feb 08, 2008 22:30

Не трудите мозги темного морлока,
Что стихи морлоку? Что морлоку Блок?

[Из стих. Сологуба «Элои тоскует о кончине Блока...» (08.07.1921; цит. по: Лит. наследство. М., 1982. Т. 92, кн. 3. С. 586). Элои и морлоки - из «Машины времени» Уэллса.]
ср. )

блок, фет, тютчев, vgl, сологуб

Leave a comment

Comments 20

На льдинах лавр не расцветёт, не поэт - писатель amigofriend February 8 2008, 21:46:12 UTC
К элоям как-то раз пришёл морлок,
Пришёл - и в тёмный Wells элоя поволок.

Reply


rezoner February 8 2008, 21:51:08 UTC
И друг степей калмык.

Reply

amigofriend February 8 2008, 22:14:55 UTC
И абазех, и камуцинец,
И корбулак, и албазинец,
Гнездятся и балкар, и бах,
И даже, ё-моё, бетховен!

Reply

Балкар говорите? 1istik_figi February 8 2008, 23:05:39 UTC
И вовсе не Балакирев, а Цезарь, прости господи, Кюи.

Reply

Re: Балкар говорите? amigofriend February 8 2008, 23:09:05 UTC
Нет, в эту могучую кучку Цезарь Антонович не ложится.

Reply


vladimirpotapov February 8 2008, 21:59:40 UTC
Что-то я метр не улавливаю. Можно всю строфу привести?

Reply

Приведу текст целиком: m_bezrodnyj February 8 2008, 22:14:30 UTC
Элои тоскует о кончине Блока.
За стеной таится, слушает морлок.
Думает: - Жалеют, что издохла клока [диал. - курица].
Курицы им жалко, - думает морлок.

Что морлоку скажут наши все мечтанья,
Наших вдохновений пламенный полет?
Все, что выше выгод, выше пониманья,
Курица полезна - яйца несет.

Объяснять морлоку, - это, мол, не клока,
Это наш любимый стихотворец Блок?
Не трудите мозги темного морлока,
Что стихи морлоку? Что он Гекубе? Что морлоку Блок?

Reply

Re: Приведу текст целиком: vladimirpotapov February 8 2008, 22:22:34 UTC
То есть, Федор Кузьмич написал: "не трудите мозги"? Однако.

Reply

Re: Приведу текст целиком: amigofriend February 8 2008, 22:29:05 UTC
Да, если бы ещё было "тёмному морлоку", было бы ваще.

Reply


sart27 February 8 2008, 22:56:41 UTC
Восторг! У него и "яица" в частушечной огласовке, с добавочным слогом.

Reply

m_bezrodnyj February 8 2008, 23:03:41 UTC
Точно!

Reply

vladimirpotapov February 9 2008, 01:29:07 UTC
Что-то мне подсказывает, что так и следует говорить.

Reply


Leave a comment

Up