К сведущим во французской и итальянской словесности

Jul 26, 2009 00:40

У русских растаскано на пословицы "Горе от ума", у немцев -- "Фауст". Есть ли тексты с аналогичной судьбой у итальянцев и французов?

Leave a comment

a_kotok July 25 2009, 21:06:29 UTC
У франкофонов бог-Лярошфуко. Бездна афоризмов и максимов. Чего стоит только такой перл:"Мало овладеть женщиной, надо ещё знать, что с ней после этого делать".Карманный вариант цититничка есть у любогоо студента-первокурсника Сорбонны. На втором-третьем курсе уже в ходу-Вольтер-Морльер-Расин. Для продвинутых геурманов-эстетов- Жан-Жак Руссо. Но-эти сложнее...

Reply

silentvoice07 July 25 2009, 23:10:17 UTC
Монтеня не цитируют?

Reply

a_kotok July 26 2009, 16:09:19 UTC
Я по роду своей деятельности имею дело с англо- и испано-говорящей публикой. Не считая грамотных русских, конечно. С французами трудно общаться не зная их языка.

Reply


Leave a comment

Up