May 25, 2010 12:11
В современном требнике афонского монастыря Симонопетра нашёл интересную "молитву над немощными подвижниками". Очень понравилось. Всем немощным подвижникам посвящается :-) . За перевод не судите строго:
Господи сил, посети брата нашего (имярек) милостию и щедротами, и еже от Тебе здравие и целость даруй ему, избавляя от всякия болезни душевныя же и телесныя, воздвизая его от одра скорби и направляя его ко святому Твоему храму молитвы, сочетавая паки его священному Твоему и словесному стаду
Во Христе Иисусе Господе нашем, с Ним же Тебе подобает слава, честь и поклонение, Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и присно и во веки веков. Аминь.
Εὐχή εἰς ἀσθενοῦντας ἀσκητὰς
Κύριε τῶν δυνάμεων, ἐπίσκεψαι τὸν ἀδελφὸν ἡμῶν (δεῖνα) ἐν ἐλέει καὶ οἰκτοιρμοῖς καὶ τὴν παρὰ Σου ὑγείαν καὶ ὁλοκληρίαν δώρησαι αὐτῶ ῥυόμενος ἀπὸ πάσης νόσου ψυχικῆς τε καὶ σωματικῆς, ἀνιστῶν αὐτὸν ἀπὸ κλίνης ὀδύνης καὶ ὁδηγῶν ἐπὶ τὸν ἃγιόν Σου ναὸν τῆς προσευχῆς, συνάπτων πάλιν αὐτὸν τῇ ἱερᾷ Σου καὶ λογικῇ ποίμνῃ.
Ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ Κυρίῳ ἡμῶν, μεθ’οὗ Σοὶ πρέπει δόξα, τιμὴ καὶ προσκύνησις, τῷ Πατρὶ καὶ τῷ Υἱῷ καὶ τῷ ἁγίῳ Πνεύματι, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.
В Симонопетритский требник молитва попала из Евхологиона 982 Синайского монастыря (13-й век).
Господи, Иисусе Христе, помилуй мя, грешнаго
молитва,
переводы