Click to view
Artists: Reborn Cast
Composition/Lyrics: ??? (Please tell me if you know)
未来の大空へ
Mirai no Oozora he
To future's sky
(ツナ・リボーン)もしも君がくじけそうな時は 空高くその手伸ばしたらいいさ
(Tsuna, Reborn) Moshimo kimi ga kujikesou na toki ha Sora takaku sono te nobashitara ii sa
(Tsuna, Reborn) When there's a time that seems discouraging, it is alright to reach to heaven
(京子・ランボ)ひとりじゃ上手くいかないときは みんなのいいトコロ持ち寄ればいいよね
(Kyoko, Lambo) Hitori ja umaku ikanai toki ha Minna no ii TOKORO mochiyoreba ii yo ne
(Kyoko, Lambo) When there's a time when you can't do it alone, it's ok to wait at everyone's good place
(雲雀)不意に雲が流れ
(Hibari) Fui ni kumo ga nagare
(Hibari) The cloud floats unexpectedly
(山本)雨が降り出した
(Yamamoto) Ame ga furidashita
(Yamamoto) The rain started to fall
(クローム)虹の生まれる場所まで
(Chrome) Niji no umareru bashou made
(Chrome) To the place where the rainbow is born
(リボーン)心繋ぐぞ七つのリング
(Reborn) Kokoro tsunagu zo nanatsu no Ring
Connect your hearts with seven rings
(京子・ハル)君の笑顔 僕の笑顔 描かれるページを探して
(Kyoko, Haru) Kimi ni egao Boku no egao Egakareru Page wo sagashite
(Kyoko, Haru) Your smile, my smile, search the page you can draw on
(了平・雲雀・骸)喧嘩してもすれ違っても 無我夢中で走りぬけた日々
(Ryouhei, Hibari, Mukuro) Kenka shite mo surechigatte mo Mugamuchuu de hashirinuketa hibi
(Ryouhei, Hibari, Mukuro) Even if you fight or are different, feverishly on days that ran away
(ハル)いくつ時が流れても
(Haru) Ikutsu toki ga nagaretemo
(Haru) No matter how much time has flown
(イーピン)胸に光る宝物
(I-Pin) Mune ni hikaru takaramono
(I-Pin) A treasure shining in your chest
(バジル)口ずさむメロディー
(Basil) Kuchizusamu Melody
(Basil)A hummed melody
(ツナ)大切なファミリー
(Tsuna) Taisetsuna Family
(Tsuna) My very dear family
(ランボ・イーピン)暗闇で稲妻光っても 深呼吸落ち着いて涙こらえゆこう
(Lambo, I-Pin) Kurayami de inazuma hikatte mo Shinkokyuu ochitsuite namida korae yukou
(Lambo, I-Pin) Light also shines in the dark, let's take a deep breath and calmly endure the tears
(ディーノ・バジル)素直に自分伝えられるまで 転んでも立ち上がれ!何度だってTry Again
(Dino, Basil) Sunao ni jibun tsutaerareru made Koronde mo tachiagare! Nando no datte Try Again
(Dino, Basil) Until you can tell yourself, stand up even if you fall! No matter how often, try again
(獄寺)巻き起こせ嵐
(Gokudera) Makiokose Storm*
(Gokudera) The storm rises
(了平)照らし出せ太陽
(Ryouhei) Terashidase Sunshine*
(Ryouhei) The sunshine starts to shine
(骸)霧に隠された未来も
(Mukuro) Kiri ni kakusareta mirai mo
(Mukuro) Even the future hidden in mist
(ツナ)続いていくよあの大空へ
(Tsuna) Tsuzuite iku yo ano oozora he
(Tsuna) Continue to that sky
(獄寺・山本)どんな夢がどんな奇跡が どんな顔して待っているんだろう
(Gokudera, Yamamoto) Donna yume ga donna kiseki ga Donna kao shite matteirundarou
(Gokudera, Yamamoto) No matter what dream, no matter what wonder, no matter what kind of look you have, you'll wait, right?
(ハル・クローム)見えないけど分からないけど きっと波乱万丈のストーリー
(Haru, Chrome) Mienai kedo wakaranai kedo Kitto haranbanjou no Story
(Haru, Chrome) I don't see it, I don't get it, but it must be an eventful story
(ディーノ)たとえ遠く離れても
(Dino) Tatoe tooku hanarete mo
(Dino) Even if we are far away [from each other]
(ランボ)振り向けば風の中
(Lambo) Furimukeba kaze no naka
(Lambo) If you look back inside the wind
(京子)すぐそばにいるよ
(Kyoko) Sugu soba ni iru yo
(Kyoko) I'll be at your side immediately
(リボーン)最高のファミリー
(Reborn) Saikou no FAMIRII
(Reborn) The very best family
(ツナ・バジル)すべてのことにすべての人に 支えられて今を生きてる
(Tsuna, Basil) Subete no koto ni subete ni hito ni Sasaerarete ima wo ikiteru
(Tsuna, Basil) I'm living now supported by everything and everyone
(雲雀・ディーノ)それぞれ違う無限の力 計り知れぬ希望のターゲット
(Hibari, Dino) Sorezore chigau mugen no chikara Hakarishirenu kibou no Target
Each different unlimited power is an unmeasurable target of hope
(了平)そうだ!何があろうとも
(Ryouhei) Sou da! Nani ga arou tomo
(Ryouhei) That's right! Whatever there is
(山本)大丈夫さ!前に行け
(Yamamoto) Daijoubu sa! Mae ni ike
(Yamamoto) It's alright! Move forward
(骸)巡り来る季節
(Mukuro) Meguri kuru kisetsu
(Mukuro) Revolving seasons
(獄寺)共に行くファミリー
(Gokudera) Tomo ni yuku Family
(Gokudera) Together with [our] Family
(全員)君の笑顔 僕の笑顔 描かれるページを探して
(Zen'in) Kimi ni egao Boku no egao Egakareru Page wo sagashite
(Everyone) Your smile, my smile, search the page you can draw on
喧嘩してもすれ違っても 無我夢中で走りぬけた日々
Kenka shite mo surechigatte mo Mugamuchuu de hashirinuketa hibi
Even if you fight or are different, feverishly on days that ran away
いくつ時が流れても 胸に光る宝物
Ikutsu toki ga nagaretemo Mune ni hikaru takaramono
No matter how much time has flown A treasure shining in your chest
口ずさむメロディー 大切なファミリー
Kuchizusamu Melody Taisetsuna Family
A hummed melodyMy very dear family
*written in Kanji but pronounced like the English words