YELL

Sep 09, 2011 18:01

image Click to view


Artist: Ichinose Hidekazu
Composition/Lyrics/Arrangement: ???

YELL

守りたいと思えるものが

Mamoritai to omoeru mono ga

The things I think I want to protect

そう ひとつはあるだろう

Sou Hitotsu ha aru darou

Yeah, I guess there's one

すべて捧げなりふり構わず

Subete sasage nari furi kamawazu

Devoting everything while not caring about my apperance

守んのが漢だ

Mamon no ga otoko da

The honourable man I'm protecting

俺が言えることは…

Ore ga ieru koto ha...

What I'm saying is...

困難なとき 負けそうなとき

Konnan na toku Makesou na toki

In difficult times, in times you're about to lose

食いしばる強さ

Kuishibaru tsuyosa

There's a clashing power

傷ついたとき 悲しいときも

Kizutsuita toku Kanashii toki mo

In times you're wounded, and in sad times

挫けない強さ

Kujikenai tsuyosa

There'll be strength never to be crushed

嵐を起こせ 炎を放て

Arashi wo okose Honoo wo hanate

Raise the storm, release the flame

突き抜けろ 今を

Tsukinukero Ima wo

Break through the now

掴め お前の夢

Kizame Omae no yume

Grasp it, your dream

壊れそうさ 脆くて儚い

Kowaresou sa Morokute hakanai

It seems to break, fragile and fleeting

希望の欠片が

Kibou no kakera ga

This fragment of hope

胸に抱え誰にも

Mune ni kakae dare ni mo

Carrying it by my heart, noone

指一つ触れさせちゃダメだ

Yubi hitotsu furesasecha DAME da

Shall ever touch this even once with their fingers

俺が目指すとこは…

Ore ga mezasu toko ha...

The place I'm aiming at is....

限界なとき 折れそうなとき

Genkai na toki Oresou na toki

During limited times, in times you're about to give in

踏み出せる強さ

Fumidaseru tsuyosa

You'll have the power to move forward

逃げたいときも 苦しいときも

Nigetai toki mo Kurushii toki mo

In times when you want to run away, and in hard times

立ち向かう強さ

Tachimukai tsuyosa

You'll have the power to fight

嵐と共に 怒りを放て

Arashi to tomo ni Okori wo hanate

With the storm, release your rage

戦いは続く

Tatakai ha tsuzuku

The fights go on

刻め お前の夢

Kizame Omae no yume

Carve your dream

困難なとき 負けそうなとき

Konnan na toku Makesou na toki

In difficult times, in times you're about to lose

食いしばる強さ

Kuishibaru tsuyosa

There's a clashing power

傷ついたとき 悲しいときも

Kizutsuita toku Kanashii toki mo

In times you're wounded, and in sad times

挫けない強さ

Kujikenai tsuyosa

There'll be strength never to be crushed

嵐を起こせ 炎を放て

Arashi wo okose Honoo wo hanate

Raise the storm, release the flame

突き抜けろ 今を

Tsukinukero Ima wo

Break through the now

掴め お前の夢

Kizame Omae no yume

Grasp it, your dream

translation, gokudera, katekyo hitman reborn, music

Previous post Next post
Up