Похоже у меня кухня - это ловушка для мандел. Вот уже который раз сталкиаюсь. Слышу как из работающего телевизора доносится - "...притча о добром самарянине...". Стоп, думаю я, какой такой самарянин? Всегда была притча о добром самаритянине! Даже Гугл при наборе слово самарянин подчеркивает красным, а слово самаритянин считает написанным без ошибок.
Самарянин живет в Самаре, а Самаритянин в Самарии. Это как минимум. ""
да тут какая то квантовая запутанность . Теперь в вики и так и так называют . В Евангелии осталось без изменений - самарянин. Самаритяне , если верить филологу https://www.samru.ru/society/novosti_samara/20556.html жители Самарры , а это город в Ираке. Жительница нашей Самары - самарчанка , но это совсем некрасиво . Филологи ещё не разобрались как правильно . Мандела пусть пока отдыхает :)
Я блин не пойму - а какая разница как их именовали? Что от этого изменится? Ваше мировоззрение? Так вам всем сейчас меняют религию - на квантовое божество .... там даже оставили кусочек от бога - так называемую частицу бога ... что вам еще надо? В свое время верили в то, что камни с неба не падают .... теперь в великого кванта механики и физики .... а потом что придумают? Еще фигню какую нибудь и также толпой верить будут? .... И также будут обличать не верующих в страшных грехах?? Смешно однако ....
Давай так, если с этого дня ты вдруг обнаружишь, что тебя и всех кто живет в Питере называют не петропавловец, а скажем петропавленчанин и так во всех источниках и тебе скажут, что всегда так было ты лично разницу прочувствуешь? И дело здесь не евангелии, ни в вере а, не побоюсь этого слова, в манделе.
Вот ты мне как филолог филологу скажи. Более того как широкомыслящий узкомыслящему. Ты всегда свои буковки подставляешь в слова чтобы натянуть сову на глобус? СамАрянин - самОрянин. А МорянЕн это что то вообще скандинавское?
Это слишком глубоко для меня. Привык, понимаешь, к русскому языку в котором гласные очень даже важны. Если бы в детстве меня кто нибудь назвал Сирый, вместо Серый - дал бы в морду. Знаю, что есть такой язык, в котором гласные не играют роли, но никогда особо им не интересовался.
( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
да тут какая то квантовая запутанность . Теперь в вики и так и так называют . В Евангелии осталось без изменений - самарянин. Самаритяне , если верить филологу
https://www.samru.ru/society/novosti_samara/20556.html жители Самарры , а это город в Ираке.
Жительница нашей Самары - самарчанка , но это совсем некрасиво . Филологи ещё не разобрались как правильно . Мандела пусть пока отдыхает :)
Reply
Но это не точно:) Я помню в этой притче женщину, хотя, возможно, Голливуд испортил мои воспоминания.
Reply
Reply
Reply
(на квантовом уровне! :)
Reply
Reply
Саморянин - Сам Морянен
и т.д.
мандела специально упростила ложь для понимания Истины - не в месте Суть
Reply
Reply
Сама себе Рянка?
Сам Марянин - Марин значит моской, Марина - морская или Марин значит мертвец, Марина - мертвячка
гласные это все херня в написании слов - плохо что Ты этого не понимаешь до сих пор
СамаРянин - суть надо искать в Рянин/Ранен
почему добрые? потому что себе во вред поступают? сами себя ранят?
Reply
Reply
потому и добрые
ранят тем самым себя потому и самаране/самаряне
я так понимаю - а вы как хотите
Да и в предании про Христа - все эти качества как на ладони - первая признала, первая пошла и своих повела вслед (заведомо себе во вред)
Reply
Leave a comment