Такую Нэнси повезу в подарок в Москву, нашей соседке -кинозвезде Borrowers у нас тоже как-то вяло, поэтому я купила продолжение:) А Цвергер не так давно frometta показывала с совершенно чудесным Кентервильским привидением. Как вам Туманный остров, мы ещё ничего из Унгерера не читали вроде.
Здорово как почитали! Я тоже мечтаю, когда Алиса начнет стихи на русском читать. А я тут озаботилась поиском книги на первое самостоятельное на словацком. Не нашла:( такой выбор скудный. Только Арнольд Лобел есть, видимо, его и придется брать. Зато Роальд Даль тут очень популярен, прям многотомником продается. Вик, с приездом!
У нас стихи после прозы :) Когда еще запиналась при чтении, то стихи без удовольствия шли, и не бралась она за них. Ксюш, а на словацком нет их народных сказок в тонких книгах, как наши "По щучьему велению", "Сивка-бурка" или что-то подобное?
Вот и у нас стихи пока не идут:( чтоб стихи читать, мне кажется, надо уметь бегло читать. А мы пока еще не каждое слово можем с разбегу. Словацких сказок тут полно, но все в толстых сборниках, увы:( И Немцову встречала в нескольких вариантах. И даже Гримм с илл нашей Анастасии Архиповой. Жалею, что не купила:( Но вот именно тоненьких местных, да пусть даже переводных раз-два, и обчелся:( Знаешь, какая книга супер-мега хит? Стишок Мой мишка Александровой с иллюстрациями 50х годов.
Ну может и у них скоро будет бум переизданий. Я только сегодня в корзинку закинула тоненькие с ил-ми Носкович. Даже "Гуси-лебеди" хочу, себе наверное :)) А вообще русские авторы у них популярны? Казалось, что для малышей своих должно быть много, а вот ведь! :) Долетели нормально. Фисюня спала на мне, читала, в окошке разглядывала облака и землю и в 150-ый раз посмотрела "Frozen" :)
О, а вы в Москве сейчас? Фиса как всегда умничка. Меня тоже Чарли pop-up заинтересовал, только цена не понравилась :))) И другой Чарли на английском есть, зачем купила и сама не знаю. Святка то уж на русском прочитал, вряд ли теперь на английском хоть когда-нибудь согласится. А вот поп-апный вариант как раз бы пригодился, сокращенный.
Comments 21
Borrowers у нас тоже как-то вяло, поэтому я купила продолжение:)
А Цвергер не так давно frometta показывала с совершенно чудесным Кентервильским привидением.
Как вам Туманный остров, мы ещё ничего из Унгерера не читали вроде.
Reply
Reply
Reply
А я тут озаботилась поиском книги на первое самостоятельное на словацком. Не нашла:( такой выбор скудный. Только Арнольд Лобел есть, видимо, его и придется брать. Зато Роальд Даль тут очень популярен, прям многотомником продается.
Вик, с приездом!
Reply
Когда еще запиналась при чтении, то стихи без удовольствия шли, и не бралась она за них.
Ксюш, а на словацком нет их народных сказок в тонких книгах, как наши "По щучьему велению", "Сивка-бурка" или что-то подобное?
Спасибо! :)
Reply
Словацких сказок тут полно, но все в толстых сборниках, увы:( И Немцову встречала в нескольких вариантах. И даже Гримм с илл нашей Анастасии Архиповой. Жалею, что не купила:(
Но вот именно тоненьких местных, да пусть даже переводных раз-два, и обчелся:(
Знаешь, какая книга супер-мега хит? Стишок Мой мишка Александровой с иллюстрациями 50х годов.
Как долетели? Что Фисюня в дороге делала?
Reply
А вообще русские авторы у них популярны? Казалось, что для малышей своих должно быть много, а вот ведь! :)
Долетели нормально. Фисюня спала на мне, читала, в окошке разглядывала облака и землю и в 150-ый раз посмотрела "Frozen" :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment