а вам понятно ""не козлогласовaніи"?

Mar 19, 2013 12:26

Мне доводиться иногда читать апостольские писания на Церковнославянском языке. Так вот, в это воскресение мне встретилось слово "не козлогласовaніи". Я думаю, что любой русский человек удивится этому. Итак, открываю я на русском языке, и вижу. В синодальном переводе это "ни пированиям", а Кассиан переводит "ни объядения ( Read more... )

русский язык, церковь, Бог

Leave a comment

Comments 1

lu_lik April 12 2013, 09:47:35 UTC
с днем рождения!!!

а про язык мне понравилась статья Десницкого на правмире:.
там разбиратеся такая цитата из канона Критского:
«Аще бабы слышала еси, убивающыя иногда безвозрастное мужеское, душе окаянная, целомудрия деяние, ныне, яко великий Моисей, сси премудрость»

Reply


Leave a comment

Up