Буданов убит...

Jun 10, 2011 21:22

Из новостей:

"В Москве застрелен полковник Юрий Буданов, который условно-досрочно освободился в начале 2009 года, где отбывал десятилетний срок за убийство чеченской школьницы Эльзы Кунгаевой. Главное управление МВД подтвердило, что в Москве убит именно Буданов.

Нападавшие произвели в Буданова шесть выстрелов, четыре из них в голову. Это произошло ( Read more... )

Другой, общество, криминал, Гоблин (Пучков), нравы, фото, Москва, livejournal, Россия, Крымский Вал, беспредел, отечественная история, новости, блоггеры

Leave a comment

Comments 6

Русское Информационное Агентство "РУСЬИНФО" morgan_aero_ss June 10 2011, 20:12:49 UTC
Уважаемый lucertolo!

Редакция Русского Информационного Агентства "РУСЬИНФО" приглашает Вас лично, а равно и читателей Вашего блога принять деятельное участие в развитии нашего проекта, имеющего своими задачами построение гражданского общества и полное прекращение массового иммиграционного нашествия с юга.
Вы можете попробовать себя в роли нашего специального корреспондента, освещающего политическую, социальную или экономическую ситуацию в Вашем регионе, либо в целом по России и миру.
Приглашаем позитивно мыслящих, энергичных, молодых ВЕБ-дизайнеров, фотокорреспондентов, видеооператоров, специалистов по рекламе и развитию сайтов, дизайнеров-художников, оформителей плакатов и листовок, поэтов, музыкантов, студентов для интересной и увлекательной творческой деятельности.

Адрес для связи: rusinfo.cc@googlemail.com

С уважением, редакция РИА "РУСЬИНФО"
RUSINFO.CC

Reply


f5 June 13 2011, 08:00:43 UTC
А почему у тебя в каждом втором посте твоя жопа ("my ass")?

Reply

lucertolo June 13 2011, 16:42:48 UTC
Игра слов это такая, трудно адекватно перевести, смотря какой контекст. Жопа здесь конечно не при чем, но если буквально переводить, то так и получается. Вообще, выражает крайнюю степень недоверия и несогласия с тем, что до этого говорилось. Что-то типа "ага, щас". Возможны вариации при переводе.
Это словосочетание, у Гоблина (http://oper.ru/) на сайте, часто употребляется.

Reply

f5 June 13 2011, 16:43:57 UTC
Понял, спасибо большое! У нас так почему-то не говорят.

Reply

lucertolo June 13 2011, 16:56:40 UTC
Это, что-то типа слов из кинофильмов, а так-как Гоблин (Дм. Пучков) является профессиональным переводчиком, то он их поэтому, так часто и употребляет. А я, лазая у него на форуме, тоже понахватался этих слов.
А Вас, это где? На Лондонщине, что ли? Тогда понятно.

Reply


Leave a comment

Up