"Берёзу заломати". Что это значит?

Jun 03, 2017 13:56



В северных языках звучание слова "берёза", представляющего собой перевод названия руны "беркана", и "рожать" почти одинаково (сравните английские слова "birch" и "birth", означающие соответственно "берёза" и "рождение").

Понятно, что берёза - это "женское" растение. Где-то я читал, что древние славяне сажали возле дома берёзку, если в семье рождалась девочка, и дубок, если на свет появлялся мальчик. При этом берёзка отождествлялась с новорожденной девочкой. Между деревом и человеком устанавливалась мистическая связь; очевидно, использовались какие-то приёмы симпатической магии для исцеления человека - побратима дерева. Отсюда понятны и причитания украинской девушки, записанные А.Н. Афанасьевым в «Поэтических воззрениях славян на природу»:

«Не рубай, братику, билой березоньки,
Не коси, братику, шовковой травы,
Не зривай, братику, чорного тёрну,
Билая березонька - то я молоденька,
Шовковая травка - то моя руса коса,
Чорнiй тёрн - то мои чорни очи»

Пишут о том, что "эта руна отличается сугубо женской энергетикой и символизирует семью или мать. В определённом контексте Беркана может означать свадьбу как событие, связанное с созданием семьи, рождением детей и т.п. К слову сказать, именно рождение ребёнка - наиболее традиционное, типичное её значение".

Берёза - священное дерево Великой богини. У скандинавов берёза была символом богини Нерты, которая считалась великой Матерью-Землёй.

Берёза стала фетишем Великой богини, очевидно, потому, что отличается от других деревьев белой корой, а белый цвет был цветовым символом богини. Ну, и на девушку она очень похожа. Достаточно вспомнить творчество Есенина, как он сравнивает нежный стан березы - с девичьим, ветви - с косами, а крону - с сарафаном.



Аркадий РЫЛОВ (1870-1939). В лесу. 1905. Холст, масло.

А что же, в таком случае, означают знаменитые слова «берёзу заломати»?

Если берёза означает "рождение", то, очевидно, "берёзу заломати" означает прекращение родов.

У древних славян собую роль играла берёза в весеннем обряде под названием кумление (или посестринство). Связан он был с древним культом Матери-Богини, поэтому присутствие мужчин на таких таинствах было святотатством - мужской взгляд мог испортить завитую берёзку. В обряде участвовали только девушки или молодые женщины, не имевшие детей. Кумление - это славянский ритуал символического создания и фиксации особых духовно-родственных отношений между двумя девушками или женщинами. Такой духовный сестринский союз мог быть установлен на определённое время в качестве компонента для обрядовости весенне-летнего цикла или даже на всю жизнь. В основе ритуала кумления лежит клятва-обещание дружбы, понимания и взаимоподдержки, которую в знак значимости подкрепляли взаимными поцелуями, подарками, обменом важными для девушек вещицами.

По традиции для проведения обряда девушки и женщины шли к берегу реки, водоёма или в лес, где протекал ручей, и выбирали одиноко стоящую "плакучую" берёзку. Берёза плакучая считалась деревом особым - её иногда называли "навьим деревом", то есть деревом мёртвых. Её сок, почки, кора, древесина и листья никогда не использовались для лекарственных целей, но только для магических. Верили, что это дерево имеет связь с нижним миром, что его любят русалки, они с берёзы спускаются, на берёзах качаются. Вокруг берёзы очерчивался магический круг (его мог заменять и девичий хоровод), и под пение обрядовых песен девушки украшали её бусами и лентами, а чтобы угодить русалкам, которые очень любят качаться на ветвях берёзы, сплетали ветви в венки. Происходило «завивание» - связывание верхушек двух молодых берёзок (при этом они нагибались) или же заплетание-закручивание древесных берёзовых веток в кольца. Отсюда, кстати, и пошло выражение «берёзу заломати».

Скорее всего, я так думаю, мы здесь видим некий славянский аналог древнегреческих фиасов, религиозных братств или содружеств. Собственно, здесь надо говорить не о "братствах", а о "сестринствах" или "девичествах". Очевидно, нечто подобное имело место быть в Древней Греции на острове Лесбос под руководством знаменитой поэтессы Сапфо.

То есть, "заломати берёзу" означало для девушки выйти из семейно-родовой жизни (временно или насовсем) и посвятить себя жизни духовной. Аналог тому мы находим сегодня в женских монастырях. Отличие лишь в том, что древнеязыческое девство осуществлялось не в монастырях, а в миру, в рамках "сестринства"-фиаса, который есть не что иное как тайный женский союз (тайный не потому, что о нём никто не знает, - тут скорее всё наоборот, - а потому, что доступ мужчин в него строго воспрещён).

язычество

Previous post Next post
Up