няша - всего лишь переделка японского няка - возгласа одобрения, вошедшего в общеупотребительный русский язык из субкультуры любителей аниме, по-японски значит "ласковая киса"
прибавили русский суффикс всего лишь. я помню, как молодежь еще говорили няка, без ША ;) язык - живая структура, он заимствует самыми необычными путями и живет вне наших пожеланий
Comments 5
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment