Каннский дневник: дядя Бунми, который умеет держать золотую пальмовую ветвь

May 23, 2010 23:19

Ну вот, наконец, и призы. Главное: "Золотая пальма" - у Апичатпонга Верасетакуна (правильная транскрипция, оказывается, такая), чей предыдущий фильм "Синдромы и столетие" возглавил список лучших арт-хаусных картин нулевых, составленный ведущими кураторами и историками кино на фестивале в Торонто. Значит, вручая главный приз "Дяде Бунми, который ( Read more... )

@Ведомости, Канн

Leave a comment

Comments 6

lost_post May 23 2010, 19:39:19 UTC
ну, что ж, значит, будем говорить Вираситакун

Reply

delya_rape May 23 2010, 19:41:38 UTC
"Верасе-", smile. Вот у М.Кувшиновой в сегодняшнем интервью имя правильно написано.

Reply


lovesearcher May 23 2010, 19:35:17 UTC
точно не знаю, но побывав в Тае, не раз замечал, как местные говорят, например, мы Пхукет - они Пукет, мы Суратхани - они просто Сураттани. То бишь буква Х у них не то, чтобы совсем не слышна, но она не настолько четкая, как в нашем произношении, она там какбы с придыханием ... сорри, что оффтоп

Reply


catch_life May 23 2010, 19:46:36 UTC
Все, что мы знаем о Бертоне, говорит нам, что он спит и со сне видит призрачных обезьян с красными глазами )

Reply

lost_post May 23 2010, 23:30:44 UTC
А они - его!

Reply


Leave a comment

Up