Знаете, чё меня особенно изумляет в буржуйских фильмах?
Регулярное и тупорылое нарушение правила, что зритель должен понимать то же, что понимают персонажи на экране. Иначе это будет заведомая попытка наебать - а это нечестно. А нечестно - это неправда. А неправду никто не любит.
В чём это выражается, рассказываю.
Возьмём, например, «Звёздные войны
(
Read more... )
Comments 1
Вы тут немного неправы. До того как Дисней взялся курочить ЗВ, там был порядочек и все было логично, это сборник 50-100 книг, и трех фильмов, авторы которых тщательно следили за временнной линией, знакомствами героев, их навыками и местами пребывания. Потом три фильма были тоже в струе, но начали фигню, а потом, с Кайло Рена началаось говнище.
Так вот, Ханс Соло, мог понимать вуки, т.к. в детстве был знаком с вуки женского пола, которая его подкармливала с камбуза, где готовила для экипажа. Некоторые говорят - усыновила, но это неточно, но несколько лет он с ней обшался. И выражения типа - отьебись лысая обезьяна, мог вполне понимать. Сказать, не мог, горло не то. То есть, Чубакку он понимал, на уровне понятий, как-то так. Что до Люка, то он с роботами торчал и наловчился свисты интерпретировать. По ходу их всего пять-шесть - да, нет, ХЕЗ, аларм, все ОК, нужно внимание сюды. Остальная информация по вай-фай у жестянки.
Там другое странно - откуда столько энергии, чтоб было выгодно возить сирот тырить по карманам по всей голактиге ( ( ... )
Reply
Leave a comment