О, это - из моих очень уже далековастеньких школьных лет, автора уж и не помню, да и не знал, видимо :-( Это из цикла изучения немецкого языка, где "Их бина-дубина,полено,бревно, что немка - скотина мызнаем давно"
а я в дешевой бульварной литературе прочитала, и почему то запомнился стих варум ди мэдхен либен ди золдатен дарум зи хабен бомбен унд гранатен... как давно это было... Пока Бродский несозвучен. Больше Мандельштам.
Я читаю ФЛ, но часто это делаю с работы, а транслит я ненавижу, поэтому бывает, что хочется что-то откомментировать, а возможности нет :) А к вечеру я уже почти всегда никакая... Надо, очень надо в отпуск.
Респект! Чтоб запомнить такую абракадабру - надо иметь отменную память. А вообще не надо доверять писать стихи машине. "Беда, коль печь начнет сапожник"
Извините, что вмешиваюсь. Читал Галковского и неожиданно по ссылкам вышел на любимое когда-то стихотворение Бродского :)... Какое-то время, еще в Питере, Бродский активно занимался переводами, так неожиданно интересно это отразилось в этом его стихотворении. А мне больше всего все-таки нравится у него "Дорогая, я вышел сегодня из дому поздно вечером"...
Правильно вмешиваетесь. O, от Галковского:-)) Бродскому там тоже досталось, да.
Я даже не могу сказать, что мне у него нравится больше. Но все стихотворения, посвященные М.Басмановой - безусловно. Названное Вами люблю очень, но больше, пожалуй "Ниоткуда с любовью..."
Comments 16
Варум ты не пришёл?
Их бин тебя ждала.
Весь день эс регнет шёл,
Погода шлехт была...
Reply
Гугль ничего вроме Ажелики Варум не предлагает:(
Reply
что немка - скотина мызнаем давно"
Reply
Reply
варум ди мэдхен либен ди золдатен
дарум зи хабен бомбен унд гранатен...
как давно это было...
Пока Бродский несозвучен. Больше Мандельштам.
Reply
Reply
http://arikrom.livejournal.com/155391.html
Reply
Я под влиянием просмотра "Полторы комнаты или Сентиментальное путешествие на Родину" вспомнила.
Давно тебя не было:( Рада тебе!
Reply
Reply
Когда собираешься в отпуск?
Reply
Хорбородунда фатербра
Белбон сум дери оребодин
Келебранаса ол перра
Будюм. Варахха. Орребра.
http://vakurov.ru/forums/index.php?showtopic=3071&pid=32472&st=0entry32472
Reply
А вообще не надо доверять писать стихи машине. "Беда, коль печь начнет сапожник"
Reply
Какое-то время, еще в Питере, Бродский активно занимался переводами, так неожиданно интересно это отразилось в этом его стихотворении.
А мне больше всего все-таки нравится у него "Дорогая, я вышел сегодня из дому поздно вечером"...
Reply
O, от Галковского:-)) Бродскому там тоже досталось, да.
Я даже не могу сказать, что мне у него нравится больше. Но все стихотворения, посвященные М.Басмановой - безусловно. Названное Вами люблю очень, но больше, пожалуй "Ниоткуда с любовью..."
Reply
Leave a comment