только недавно об этом думал - и сегодня тоже "правильность коммуникации" движет.
обманчивое ощущение, лично у меня, и у многих других, думаю еще давно, что иноязычная формула - она более абстрактная и, соответственно, не такая жесткая, ну там как "pussy - не пизда", что-то вроде эвфемизма - не мат, а бренд, не простой и понятный оборот речи, а такое себе художественное высказывание. вот, например, есть, вернее был же журнал "BUTT" - кажется хорошее название ок, а вот журнал "ПОПА" - ну это очень как-то смешно, слишком, ненене, ну кто так себя назовет? ну и еще рефлекторность от всех этих увиденных красивых картинок на иностранном языке присутствует.
Логвин, ты же понимаешь все про сообщения. На любом (каком угодном) языке их акция была бы глупейшей) Дело же не в инглише. Говорить можно что угодно (на своей земле), но нельзя вторгаться на чужую территорию. Если лезешь, то это война, а если война, то будь готов к к любым несправедливостям. Пизобунт был бы таким же фиговым проектом. Война, как ты справдливо заметил умнее Пуси, но Война быстро первращется в Epic fail
Comments 4
(The comment has been removed)
Reply
и сегодня тоже "правильность коммуникации" движет.
обманчивое ощущение, лично у меня, и у многих других, думаю еще давно,
что иноязычная формула - она более абстрактная и, соответственно, не такая
жесткая, ну там как "pussy - не пизда", что-то вроде эвфемизма - не мат, а бренд,
не простой и понятный оборот речи, а такое себе художественное высказывание.
вот, например, есть, вернее был же журнал "BUTT" - кажется хорошее название ок, а вот
журнал "ПОПА" - ну это очень как-то смешно, слишком, ненене, ну кто так себя назовет?
ну и еще рефлекторность от всех этих увиденных красивых картинок на иностранном
языке присутствует.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment