Ото щойно отримала Твого листа і залізла глянути, чи э хоч якісь фото) Вітаю! Терпіння вам, розуміння і багато світлих моментів! І дуже чекаю на знимки із білим платтям)
Скоро з'являться. Фотограф обіцяла в наступні вихідні віддати нам їх нарешті. ДЯкую за вітання. Я рада, що лист дійшов. І трохи навіть цим здивована. :)
Пані Ларисо (думаю що таке звертання вже тепер буде цілком доречне?) теж доєднуюсь до привітань ваших друзів, хоч ми з вами не знайомі особисто. Бажаю вам сімейного щастя і такого ж натхнення у сімейному житті яке було у ваших віршах )
Мене цікавить одне питання з приводу Португалії і Іспанії. Прочитав ваш репортаж із Лісабона і було б цікаво з вами на цю тему поговорити докладніше. Але оскільки ви вже замужем то це є доволі складно, бо мені хотілось би уникнути якихось зайвих додаткових запитань з боку вашого чоловіка, якби так раптом я зателефонував невчасно ) тобто така ситуація що і хочеться і колеться ))
з повагою, Тарас. Львів. п.с. А ваше свідчення про несумісність поезії і щасливого сімейного життя - надзвичайно цінне. Чи можу я його цитувати?
Щодо поезії - звісно, цитувати можете. Тим більше, що ідея геть не нова. Щодо вашого питання про поїздку, можете написати мені особисте повідомлення в жж.
Comments 16
Вітаю! Терпіння вам, розуміння і багато світлих моментів! І дуже чекаю на знимки із білим платтям)
Reply
Reply
Бажаю вам сімейного щастя і такого ж натхнення у сімейному житті яке було у ваших віршах )
Мене цікавить одне питання з приводу Португалії і Іспанії. Прочитав ваш репортаж із Лісабона і було б цікаво з вами на цю тему поговорити докладніше. Але оскільки ви вже замужем то це є доволі складно, бо мені хотілось би уникнути якихось зайвих додаткових запитань з боку вашого чоловіка, якби так раптом я зателефонував невчасно )
тобто така ситуація що і хочеться і колеться ))
з повагою, Тарас. Львів.
п.с.
А ваше свідчення про несумісність поезії і щасливого сімейного життя - надзвичайно цінне.
Чи можу я його цитувати?
Reply
Reply
Leave a comment