я не оригинален - дату празднования установил бы на день провозглашения последней декларации о суверинитете, 27 июля. ну или поддержал бы узкие слои - и закрепил бы 25 марта, как предыдущую. а кстати, ты почему пишешь "Белоруссия"? :)
Тык эти декларации каких годов? А "Белоруссия" - это так называется страна на русском языке. Сходным образом Финляндию называют Финляндией, а не Суоми; Рим - а не Рома; Лондон - а не Ландан. И так далее.
ну у Беларуси все-таки специфика есть. независимости у нас как таковой и не было за весь период. поэтому даты относятся к 1990 и 1918, кому какой момент нравится больше. что касается "Белоруссия" или "Беларусь" - у нас тут русский тоже государственный язык. и на нем название написано также "Беларусь". в Финляндии, если память не изменяет, финский и шведский, русского в списке гос.языков нет, поэтому на свой можете переводить, как угодно. тоже с Римом, Лондоном, и так далее.
Comments 10
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
ну или поддержал бы узкие слои - и закрепил бы 25 марта, как предыдущую.
а кстати, ты почему пишешь "Белоруссия"? :)
Reply
А "Белоруссия" - это так называется страна на русском языке. Сходным образом Финляндию называют Финляндией, а не Суоми; Рим - а не Рома; Лондон - а не Ландан. И так далее.
Reply
что касается "Белоруссия" или "Беларусь" - у нас тут русский тоже государственный язык. и на нем название написано также "Беларусь". в Финляндии, если память не изменяет, финский и шведский, русского в списке гос.языков нет, поэтому на свой можете переводить, как угодно. тоже с Римом, Лондоном, и так далее.
Reply
Leave a comment