A couple of sentences in Estonian

Sep 01, 2014 01:01

Dear friends,
Please help me to translate or at least understand what is said here:
3. Keera rullile üks pööre ja murra seejärel äärmised tühjad küljed keskele.
4. Rulli tortilla lõpuni kinniste otsadega toruks.
Many thanks in advance!

estonian

Leave a comment

Comments 6

nipernaadiagain September 1 2014, 04:10:15 UTC
There should be illustration instead! It tells how to roll a tortilla

3. Roll once and then turn the empty side ends of the tortilla back
4. Roll the tortilla to end, into a roll with closed ends.

Reply

belcantante September 1 2014, 11:16:55 UTC
Many thanks!

Reply


new_etymology May 21 2021, 23:11:03 UTC
3. Turn the roll one turn and then fold the extreme blank sides in the middle.
4. Roll the tortilla all the way into the tube with the ends closed.

Reply

belcantante May 22 2021, 07:45:39 UTC
Thanks a lot!

Reply

new_etymology May 22 2021, 08:16:00 UTC
My pleasure, Friend!

Reply

new_etymology May 22 2021, 08:16:47 UTC
I just discovered there is this English-comminucating community at Livejournal!!!

Reply


Leave a comment

Up