. Can anyone explain what the phrase "cheer for chalk" means?
I saw it (as "but people don't cheer for chalk") here in a tennis article at www.forbes.com and I can't work out from the context what on earth it means
( Read more... )
I'm not familiar with the idiom, but I think it's referring to names of contenders being chalked up on a board - the idea being you don't get a cheer just from being there. Before reading the article I'd have guessed it was referring to getting a ball on the line (done in chalk) and not being enough to get a point.
It appears at least in the Forbes link that it's the intended meaning, as the contrast is between "cheering for chalk" and cheering for the wild card--"the favorite" seems to be the most obvious alternative to the underdog.
I'm American living in Canada and I have never heard it before, though, I should say. But I'm not into sports betting at all, and I only watch one sport (ice hockey).
It's definitely not common American English -- I've never heard it before, and even in context of the article I can only sort of figure out what it means. Perhaps it is a thing in American Tennis English?
Comments 9
Before reading the article I'd have guessed it was referring to getting a ball on the line (done in chalk) and not being enough to get a point.
Reply
getting a ball on the line ... not being enough to get a point.
But in tennis hitting the line is counted as "in" and therefore is good enough to get a point. I don't know anything about other sports, though.
Reply
It appears to be gambling slang for the favorite.
Reply
Reply
I'm American living in Canada and I have never heard it before, though, I should say. But I'm not into sports betting at all, and I only watch one sport (ice hockey).
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment