"double dipping" in Spanish

Sep 16, 2013 13:16

Hi,
is there a Spanish equivalent for the term "double dipping" (when people put a food item or a spoon into a dip (food), take a bite and put it back in)?
if not, what is the best way to formulate "No double dipping!" in Spanish?
Thank you.

spanish, howdoyousay

Leave a comment

anonym_mouse September 16 2013, 13:10:17 UTC
An interesting question ( ... )

Reply

naobot September 16 2013, 23:19:08 UTC
This mirrors my experience with Chinese customs and food as well, although it's not that formalised and can depend on individual households, groups of friends and so on. Personally I don't mind with people who aren't strangers for shared meals that have individual pieces, rather than like, a big bowl of rice or soup or something.

Reply

dougalbug September 16 2013, 17:54:03 UTC
In England/Wales, if I go to someone's house and they request I remove my shoes before going further than the entrance hall, I don't see it as rude at all. Just that they have a nice clean carpet that they don't want outside dirt all over.

Reply

keestone September 16 2013, 21:25:25 UTC
Hah. I love the mixer. I'm a US immigrant to Ireland (the area I'm from at least, I'd never seen a faucet that wasn't a single hot/cold mixer in a home), and while I haven't done that, I still can't bring myself to wash my face with water sitting in the basin unless I've just scrubbed it myself. I usually turn both taps on and cup my hands first under the cold and then the hot water.

This is the mental image that goes with "double dipping" for me:

... )

Reply


Leave a comment

Up