Winning

Jul 17, 2011 22:21

I've been having a little debate with my mother for, oh, about 22 years that I'm hoping you have some insight on. She is a German native who moved to the US 25 years ago. I was raised in New Jersey.

When she is watching soccer (aka football) on television, I will often come in the room and ask: "Who's winning?"

To which she will respond, pointedly: ( Read more... )

american english

Leave a comment

Comments 43

dcseain July 18 2011, 02:28:41 UTC
"Who's ahead?" is more common a question among most i know. That said, "Who's winning?" is correct and proper. "Who's leading?" is understandable, but sounds funny to me, and i'm guessing may be literal from the German perhaps.

Reply


hkitsune July 18 2011, 02:31:20 UTC
I'm 23, from Texas. I'd say that you can be in the process of winning, but "leading" does strike me also as being correct. I don't think there is any specific issue with the construction, but her interpretation may be a product of her German, rather than anything else. Such a construction is kind of awkward in French, for example, where you would also use the equivalent of "lead".

Reply

otana July 18 2011, 02:39:36 UTC
Native British English speaker living in Cali, and I agree with this. "[X team] is in the lead" or "[x team] is ahead" sounds more natural to me, though I wouldn't say winning is incorrect either.

Reply

bemysty July 18 2011, 10:32:11 UTC
It very likely is - in German, you usually say "who's leading?/who's ahead?", not "who's winning?"... I can't remember ever having heard any construction with "win".

Reply

reconditarmonia July 18 2011, 17:19:53 UTC
Possibly because English uses the present participle a lot more than other languages do .I speak Italian, French, and German - I can't imagine using the "X is winning" construction in any of them, and "X wins" would just be wrong. (Unless it's "X always wins," ie. a different meaning.)

Reply


soypasajera July 18 2011, 02:40:44 UTC
I think both are correct, though, I use winning more often and I follow Mexican soccer and read the Spanish websites and they use "derrotando" often, meaning beating or ganando, again, winning. So I'd think both are correct

Reply


mamculuna July 18 2011, 02:42:54 UTC
Logically, I agree, but I think most American native speakers would use "winning" to mean what she means by "leading."

Reply


thesparque July 18 2011, 02:51:29 UTC
Anyone who calls it incorrect is winning the Nonsensical Pedantry Championship by at least 100 points.

Reply

thesparque July 18 2011, 02:52:59 UTC
My less sarcastic answer is that if it is said a certain way and there isn't even the likelihood of misunderstanding, there's nothing incorrect about it. Especially something like this.

Reply

chinesestudio July 18 2011, 03:14:21 UTC
Ding ding ding.

Reply


Leave a comment

Up