Leave a comment

Comments 7

ubykhlives November 28 2010, 11:10:21 UTC
An interesting, if too brief (as always), article. It raises a couple of important points, too, about the unforeseen repercussions on minority cultures of policies like the EU ban on seal products.

OT, was it just a mistake that you tagged this post with the "Scottish Gaelic" tag?

Reply

ibid November 28 2010, 12:25:47 UTC
It was, I tried to remove it but the stupid thing wouldn't register!

Reply

pne November 28 2010, 18:24:01 UTC
I think community members can add existing tags but not create new ones nor remove any ones from an entry.

I've removed the Gaelic tag now.

Reply

ibid November 28 2010, 19:20:39 UTC
Thankee kindly

Reply


the_band November 28 2010, 12:26:58 UTC
Story-telling losing out to TV shows that most of the watchers don't even understand - that hurts. As does most of the rest...including, apparently, the windows ["candles flicker nervously behind frosted window pains"].

Reply


ein_wunderkind November 28 2010, 14:33:38 UTC
The only thing that caught my interest was the "Greenlandic words are too long for subtitles"-thing.

Reply

ubykhlives November 28 2010, 15:45:26 UTC
Yeah, that's an interesting concept, isn't it? Surely there must be some sort of conventions on hyphenation - at least a couple of the Inuit languages have "standard" written forms, so one would think they'd just adapt the punctuation conventions from one of those.

That actually reminds me of a problem I ran into a couple of years ago with the word wrapping in MSWord when I was doing some Ubykh translation. I normally write with both left- and right-justification (and I hate hyphenation, in general), but I wound up having this one line with only four short words and three massive spaces between them, because the next word was zɜpʂɐχʷɜχʷɨrɨbχɐpɬɨgʲɨʣɜngʲɐʨ’ɨnɨ "like a big pink beach ball".

Reply


Leave a comment

Up