I'm seeking translations of "it gets better" in any language, place.
For those who don't know: There's a campaign on YouTube called "It Gets Better" started by Seattle's Dan Savage. It's aimed at gay, lesbian, bisexual, and transgendered teenagers who are being bullied for their sexual orientation and/or gender identity. Wikipedia link
here. And
(
Read more... )
Comments 20
Reply
Reply
We would say something like "Todo irá a mejor", "La vida mejorará", "La cosa mejorará" or even "Todo mejorará" (it's common to ask "qué tal va la cosa")... Probably, a campaign like that here would have a different orientation and would be more personal like "Tu vida irá a mejor"
Unsure, of course... As with many slogans, translation is quite hard.
Reply
Reply
Seriously, translating such a slogan can be quite difficult. English is really good as a language for slogans
Reply
Reply
Reply
いつかきっと楽になる "itsuka kitto rakuni naru"
"Someday it will surely become easier"
Main point being 楽になる which is literally "it becomes easier" but that is what is opposed to 苦, or suffering. Also has connotations of you'll be at peace.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment